×

Simdi Allah sizden yuku hafifletti ve sizde bir zaaf oldugunu bildi. O 8:66 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Al-Anfal ⮕ (8:66) ayat 66 in Turkish_Fizilal_Kuran

8:66 Surah Al-Anfal ayat 66 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-Anfal ayat 66 - الأنفَال - Page - Juz 10

﴿ٱلۡـَٰٔنَ خَفَّفَ ٱللَّهُ عَنكُمۡ وَعَلِمَ أَنَّ فِيكُمۡ ضَعۡفٗاۚ فَإِن يَكُن مِّنكُم مِّاْئَةٞ صَابِرَةٞ يَغۡلِبُواْ مِاْئَتَيۡنِۚ وَإِن يَكُن مِّنكُمۡ أَلۡفٞ يَغۡلِبُوٓاْ أَلۡفَيۡنِ بِإِذۡنِ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ مَعَ ٱلصَّٰبِرِينَ ﴾
[الأنفَال: 66]

Simdi Allah sizden yuku hafifletti ve sizde bir zaaf oldugunu bildi. O halde sizden sabredecek yuz kisi olursa ikiyuz dusmana galip gelirler, sizden bin kisi olursa Allah'ın izniyle ikibin dusmana galip gelirler. Allah sabredenlerle beraberdir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الآن خفف الله عنكم وعلم أن فيكم ضعفا فإن يكن منكم مائة, باللغة التركية تفسير

﴿الآن خفف الله عنكم وعلم أن فيكم ضعفا فإن يكن منكم مائة﴾ [الأنفَال: 66]

Fizilal Il Kuran
Allah, bundan böyle, bu konudaki yükünüzü hafifletti ve bünyenizde bir zaaf belirdiğini bildi. Buna göre eğer sizden yüz sabırlı kişi olursa, bunlar iki yüz kâfiri yenerler. Eğer sizden bin sabırlı kişi olursa, bunlar Allah´ın izni ile iki bin kâfiri yenerler. Allah sabırlılarla beraberdir. ´
Fizilal Il Kuran
Allah, bundan boyle, bu konudaki yukunuzu hafifletti ve bunyenizde bir zaaf belirdigini bildi. Buna gore eger sizden yuz sabırlı kisi olursa, bunlar iki yuz kafiri yenerler. Eger sizden bin sabırlı kisi olursa, bunlar Allah´ın izni ile iki bin kafiri yenerler. Allah sabırlılarla beraberdir. ´
Elmalili Hamdi Yazir
Şimdi Allah sizden yükü hafifletti ve sizde bir zaaf olduğunu bildi. O halde sizden sabredecek yüz kişi olursa ikiyüz düşmana galip gelirler, sizden bin kişi olursa Allah'ın izniyle ikibin düşmana galip gelirler. Allah sabredenlerle beraberdir
Elmal L Sadelestirilmis
Simdi Allah sizin yukunuzu hafifletti ve sizde bir zaaf bulundugunu bildi. Simdi sizden sabredecek yuz kisi olursa, ikiyuz kisiyi alteder. Sizden bin kisi olursa, Allah´ın izniyle ikibin kisiye ustun gelir. Allah sabredenlerle beraberdir
Elmal L Sadelestirilmis
Şimdi Allah sizin yükünüzü hafifletti ve sizde bir zaaf bulunduğunu bildi. Şimdi sizden sabredecek yüz kişi olursa, ikiyüz kişiyi alteder. Sizden bin kişi olursa, Allah´ın izniyle ikibin kişiye üstün gelir. Allah sabredenlerle beraberdir
Elmal L Sadelestirilmis
Simdi Allah sizden yuku hafifletti ve sizde bir zaaf oldugunu bildi. O halde sizden sabredecek yuz kisi olursa ikiyuz dusmana galip gelirler, sizden bin kisi olursa Allah´ın izniyle ikibin dusmana galip gelirler. Allah sabredenlerle beraberdir
Elmal L Sadelestirilmis
Şimdi Allah sizden yükü hafifletti ve sizde bir zaaf olduğunu bildi. O halde sizden sabredecek yüz kişi olursa ikiyüz düşmana galip gelirler, sizden bin kişi olursa Allah´ın izniyle ikibin düşmana galip gelirler. Allah sabredenlerle beraberdir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek