×

Inanan ve iyi amel yapanlar icin de altından ırmaklar akan cennetler vardır. 85:11 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Al-Buruj ⮕ (85:11) ayat 11 in Turkish_Fizilal_Kuran

85:11 Surah Al-Buruj ayat 11 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-Buruj ayat 11 - البُرُوج - Page - Juz 30

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ ﴾
[البُرُوج: 11]

Inanan ve iyi amel yapanlar icin de altından ırmaklar akan cennetler vardır. Iste buyuk kurtulus odur

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم جنات تجري من تحتها الأنهار ذلك, باللغة التركية تفسير

﴿إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم جنات تجري من تحتها الأنهار ذلك﴾ [البُرُوج: 11]

Fizilal Il Kuran
inananlar ve iyi işler yapanlar için de altlarından ırmaklar akan cennetler vardır. İşte büyük kurtuluş budur
Fizilal Il Kuran
inananlar ve iyi isler yapanlar icin de altlarından ırmaklar akan cennetler vardır. Iste buyuk kurtulus budur
Elmalili Hamdi Yazir
İnanan ve iyi amel yapanlar için de altından ırmaklar akan cennetler vardır. İşte büyük kurtuluş odur
Elmal L Sadelestirilmis
Iman edip iyi isler yapanlara ise muhakkak altından ırmaklar akan cennetler vardır, iste o buyuk kurtulus odur
Elmal L Sadelestirilmis
İman edip iyi işler yapanlara ise muhakkak altından ırmaklar akan cennetler vardır, işte o büyük kurtuluş odur
Elmal L Sadelestirilmis
Inanan ve iyi amel yapanlar icin de altından ırmaklar akan cennetler vardır. Iste buyuk kurtulus odur
Elmal L Sadelestirilmis
İnanan ve iyi amel yapanlar için de altından ırmaklar akan cennetler vardır. İşte büyük kurtuluş odur
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek