Quran with Spanish translation - Surah Al-Buruj ayat 11 - البُرُوج - Page - Juz 30
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ ﴾
[البُرُوج: 11]
﴿إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم جنات تجري من تحتها الأنهار ذلك﴾ [البُرُوج: 11]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. En cambio, quienes hayan creido y obrado rectamente seran recompensados con jardines por donde corren los rios. Ese es el triunfo grandioso |
Islamic Foundation Y quienes crean y actuen con rectitud tendran por recompensa jardines por donde corren rios. Ese sera el gran triunfo |
Islamic Foundation Y quienes crean y actúen con rectitud tendrán por recompensa jardines por donde corren ríos. Ese será el gran triunfo |
Islamic Foundation Y quienes crean y actuen con rectitud tendran por recompensa jardines por donde corren rios. Ese sera el gran triunfo |
Islamic Foundation Y quienes crean y actúen con rectitud tendrán por recompensa jardines por donde corren ríos. Ese será el gran triunfo |
Julio Cortes Quienes, en cambio, hayan creido y obrado bien tendran jardines por cuyos bajos fluyen arroyos. ¡Ese es el gran exito |
Julio Cortes Quienes, en cambio, hayan creído y obrado bien tendrán jardines por cuyos bajos fluyen arroyos. ¡Ese es el gran éxito |