Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Hud ayat 122 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَٱنتَظِرُوٓاْ إِنَّا مُنتَظِرُونَ ﴾
[هُود: 122]
﴿وانتظروا إنا منتظرون﴾ [هُود: 122]
| Ibni Kesir Bekleyin, biz de bekleyeceğiz |
| Gultekin Onan Ve gozleyip durun; gercekten biz de gozleyip duruyoruz |
| Gultekin Onan Ve gözleyip durun; gerçekten biz de gözleyip duruyoruz |
| Hasan Basri Cantay «Siz gozetleyin, biz de her halde gozetleyiciyiz» |
| Hasan Basri Cantay «Siz gözetleyin, biz de her halde gözetleyiciyiz» |
| Iskender Ali Mihr Ve bekleyin! Muhakkak ki biz de bekleyenleriz |
| Iskender Ali Mihr Ve bekleyin! Muhakkak ki biz de bekleyenleriz |