Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 9 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ ٱلۡكَبِيرُ ٱلۡمُتَعَالِ ﴾ 
[الرَّعد: 9]
﴿عالم الغيب والشهادة الكبير المتعال﴾ [الرَّعد: 9]
| Ibni Kesir Görüleni de, görülmeyeni de bilir. Yücelerin yücesidir | 
| Gultekin Onan O gaybı da, musahede edileni de bilendir. Pek buyuktur, yucedir | 
| Gultekin Onan O gaybı da, müşahede edileni de bilendir. Pek büyüktür, yücedir | 
| Hasan Basri Cantay O, gorunmeyeni de, goruneni de bilendir, cok buyukdur, her seyden yucedir O | 
| Hasan Basri Cantay O, görünmeyeni de, görüneni de bilendir, çok büyükdür, her şeyden yücedir O | 
| Iskender Ali Mihr Gorunen (sahit olunan) ve gorunmeyeni (gaybı) bilir. Buyuktur, Ali (yuce)dir | 
| Iskender Ali Mihr Görünen (şahit olunan) ve görünmeyeni (gaybı) bilir. Büyüktür, Âlî (yüce)dir |