×

Sonra sana: Hanif olarak Ibrahim´in dinine uy; o, hic bir zaman musriklerden 16:123 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah An-Nahl ⮕ (16:123) ayat 123 in Turkish_Ibni_Kesir

16:123 Surah An-Nahl ayat 123 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah An-Nahl ayat 123 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿ثُمَّ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ أَنِ ٱتَّبِعۡ مِلَّةَ إِبۡرَٰهِيمَ حَنِيفٗاۖ وَمَا كَانَ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ ﴾
[النَّحل: 123]

Sonra sana: Hanif olarak Ibrahim´in dinine uy; o, hic bir zaman musriklerden olmadı, diye vahyettik

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ثم أوحينا إليك أن اتبع ملة إبراهيم حنيفا وما كان من المشركين, باللغة التركية ابن كثير

﴿ثم أوحينا إليك أن اتبع ملة إبراهيم حنيفا وما كان من المشركين﴾ [النَّحل: 123]

Ibni Kesir
Sonra sana: Hanif olarak İbrahim´in dinine uy; o, hiç bir zaman müşriklerden olmadı, diye vahyettik
Gultekin Onan
Sonra sana vahyettik: "Hanif olan Ibrahim´in dinine uy. O, musriklerden degildi
Gultekin Onan
Sonra sana vahyettik: "Hanif olan İbrahim´in dinine uy. O, müşriklerden değildi
Hasan Basri Cantay
Sonra (Habibim) sana: «Muvahhid bir musluman olarak Ibrahimin dinine uy. O, (hicbir zaman) musriklerden olmadı» diye vahyetdik
Hasan Basri Cantay
Sonra (Habibim) sana: «Müvahhid bir müslüman olarak Ibrâhîmin dînine uy. O, (hiçbir zaman) müşriklerden olmadı» diye vahyetdik
Iskender Ali Mihr
Sonra da sana "hanif (vahdet, tevhid ve teslimi esas alan) olarak Ibrahim (A.S)´ın dinine tabi olmayı" vahyettik. Ve o, musriklerden olmadı
Iskender Ali Mihr
Sonra da sana "hanif (vahdet, tevhid ve teslimi esas alan) olarak İbrâhîm (A.S)´ın dînine tâbî olmayı" vahyettik. Ve o, müşriklerden olmadı
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek