×

Sizin icin hayvanlarda da ibret vardır. Onların karınlarındaki fıskı ile kan arasından; 16:66 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah An-Nahl ⮕ (16:66) ayat 66 in Turkish_Ibni_Kesir

16:66 Surah An-Nahl ayat 66 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah An-Nahl ayat 66 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿وَإِنَّ لَكُمۡ فِي ٱلۡأَنۡعَٰمِ لَعِبۡرَةٗۖ نُّسۡقِيكُم مِّمَّا فِي بُطُونِهِۦ مِنۢ بَيۡنِ فَرۡثٖ وَدَمٖ لَّبَنًا خَالِصٗا سَآئِغٗا لِّلشَّٰرِبِينَ ﴾
[النَّحل: 66]

Sizin icin hayvanlarda da ibret vardır. Onların karınlarındaki fıskı ile kan arasından; size, icenlerin bogazından kolaylıkla gecen dupduru bir sut iciririz

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإن لكم في الأنعام لعبرة نسقيكم مما في بطونه من بين فرث, باللغة التركية ابن كثير

﴿وإن لكم في الأنعام لعبرة نسقيكم مما في بطونه من بين فرث﴾ [النَّحل: 66]

Ibni Kesir
Sizin için hayvanlarda da ibret vardır. Onların karınlarındaki fışkı ile kan arasından; size, içenlerin boğazından kolaylıkla geçen dupduru bir süt içiririz
Gultekin Onan
Sizin icin hayvanlarda da elbette ibretler vardır; size onların karınlarındaki fers (yarı sindirilmis gıdalar) ile kan arasından, icenlerin bogazından kolaylıkla kayan dupduru bir sut icirmekteyiz
Gultekin Onan
Sizin için hayvanlarda da elbette ibretler vardır; size onların karınlarındaki fers (yarı sindirilmiş gıdalar) ile kan arasından, içenlerin boğazından kolaylıkla kayan dupduru bir süt içirmekteyiz
Hasan Basri Cantay
Sagmal hayvanlarda da sizin icin elbette bir ibret vardır. Size onların karınlarındaki fıskı ile kan arasından, icenlerin bogazından kolaylıkla gecen dubduru (ve tertemiz) bir sut iciriyoruz
Hasan Basri Cantay
Sağmal hayvanlarda da sizin için elbette bir ibret vardır. Size onların karınlarındaki fışkı ile kan arasından, içenlerin boğazından kolaylıkla geçen dubduru (ve tertemiz) bir süt içiriyoruz
Iskender Ali Mihr
Ve muhakkak ki hayvanlarda, sizin icin elbette bir ibret vardır. Size, onların karnında, fers (sindirilmis gıda) ile kan arasından olusan, tadanlar icin bogazdan kolayca gecen halis (saf) sut iciriyoruz
Iskender Ali Mihr
Ve muhakkak ki hayvanlarda, sizin için elbette bir ibret vardır. Size, onların karnında, fers (sindirilmiş gıda) ile kan arasından oluşan, tadanlar için boğazdan kolayca geçen halis (saf) süt içiriyoruz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek