×

আর নিশ্চয় গবাদি পশুর মধ্যে তোমাদের জন্য শিক্ষা রয়েছে। তার পেটের গোবর 16:66 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah An-Nahl ⮕ (16:66) ayat 66 in Bangla

16:66 Surah An-Nahl ayat 66 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah An-Nahl ayat 66 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿وَإِنَّ لَكُمۡ فِي ٱلۡأَنۡعَٰمِ لَعِبۡرَةٗۖ نُّسۡقِيكُم مِّمَّا فِي بُطُونِهِۦ مِنۢ بَيۡنِ فَرۡثٖ وَدَمٖ لَّبَنًا خَالِصٗا سَآئِغٗا لِّلشَّٰرِبِينَ ﴾
[النَّحل: 66]

আর নিশ্চয় গবাদি পশুর মধ্যে তোমাদের জন্য শিক্ষা রয়েছে। তার পেটের গোবর ও রক্তের মধ্য থেকে [১] তোমাদেরকে পান করাই বিশুদ্ধ দুধ, যা পানকারীদের জন্য স্বাচ্ছন্দ্যকর।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإن لكم في الأنعام لعبرة نسقيكم مما في بطونه من بين فرث, باللغة البنغالية

﴿وإن لكم في الأنعام لعبرة نسقيكم مما في بطونه من بين فرث﴾ [النَّحل: 66]

Abu Bakr Zakaria
Ara niscaya gabadi pasura madhye tomadera jan'ya siksa rayeche. Tara petera gobara o raktera madhya theke [1] tomaderake pana kara'i bisud'dha dudha, ya panakaridera jan'ya sbacchandyakara
Abu Bakr Zakaria
Āra niścaẏa gabādi paśura madhyē tōmādēra jan'ya śikṣā raẏēchē. Tāra pēṭēra gōbara ō raktēra madhya thēkē [1] tōmādērakē pāna karā'i biśud'dha dudha, yā pānakārīdēra jan'ya sbācchandyakara
Muhiuddin Khan
তোমাদের জন্যে চতুস্পদ জন্তুদের মধ্যে চিন্তা করার অবকাশ রয়েছে। আমি তোমাদেরকে পান করাই তাদের উদরস্থিত বস্তুসমুহের মধ্যে থেকে গোবর ও রক্ত নিঃসৃত দুগ্ধ যা পানকারীদের জন্যে উপাদেয়।
Muhiuddin Khan
Tomadera jan'ye catuspada jantudera madhye cinta karara abakasa rayeche. Ami tomaderake pana kara'i tadera udarasthita bastusamuhera madhye theke gobara o rakta nihsrta dugdha ya panakaridera jan'ye upadeya.
Muhiuddin Khan
Tōmādēra jan'yē catuspada jantudēra madhyē cintā karāra abakāśa raẏēchē. Āmi tōmādērakē pāna karā'i tādēra udarasthita bastusamuhēra madhyē thēkē gōbara ō rakta niḥsr̥ta dugdha yā pānakārīdēra jan'yē upādēẏa.
Zohurul Hoque
আর নিঃসন্দেহ গবাদি-পশুর মধ্যে তোমাদের জন্য তো শিক্ষণীয় বিষয় রয়েছে। আমরা তোমাদের পান করাই যা রয়েছে তাদের পেটের মধ্যে -- গোবর ও রক্তের মধ্যে থেকে -- খাঁটি দুধ, পানকারীদের জন্য সুস্বাদু।
Zohurul Hoque
Ara nihsandeha gabadi-pasura madhye tomadera jan'ya to siksaniya bisaya rayeche. Amara tomadera pana kara'i ya rayeche tadera petera madhye -- gobara o raktera madhye theke -- khamti dudha, panakaridera jan'ya susbadu.
Zohurul Hoque
Āra niḥsandēha gabādi-paśura madhyē tōmādēra jan'ya tō śikṣaṇīẏa biṣaẏa raẏēchē. Āmarā tōmādēra pāna karā'i yā raẏēchē tādēra pēṭēra madhyē -- gōbara ō raktēra madhyē thēkē -- khām̐ṭi dudha, pānakārīdēra jan'ya susbādu.
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek