×

Siz; insanlara iyiligi emreder de, kendinizi unutur musunuz? Halbuki kitabı da okuyorsunuz, 2:44 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-Baqarah ⮕ (2:44) ayat 44 in Turkish_Ibni_Kesir

2:44 Surah Al-Baqarah ayat 44 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Baqarah ayat 44 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿۞ أَتَأۡمُرُونَ ٱلنَّاسَ بِٱلۡبِرِّ وَتَنسَوۡنَ أَنفُسَكُمۡ وَأَنتُمۡ تَتۡلُونَ ٱلۡكِتَٰبَۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ ﴾
[البَقَرَة: 44]

Siz; insanlara iyiligi emreder de, kendinizi unutur musunuz? Halbuki kitabı da okuyorsunuz, hic aklınızı basınıza almayacak mısınız

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أتأمرون الناس بالبر وتنسون أنفسكم وأنتم تتلون الكتاب أفلا تعقلون, باللغة التركية ابن كثير

﴿أتأمرون الناس بالبر وتنسون أنفسكم وأنتم تتلون الكتاب أفلا تعقلون﴾ [البَقَرَة: 44]

Ibni Kesir
Siz; insanlara iyiliği emreder de, kendinizi unutur musunuz? Halbuki kitabı da okuyorsunuz, hiç aklınızı başınıza almayacak mısınız
Gultekin Onan
Insanlara iyiligi (birr) buyururken kendinizi (enfusekum) unutuyor musunuz? (tensevne) Ustelik kitabı da okuyorsunuz (tetlunelkitab). Akletmez misiniz
Gultekin Onan
İnsanlara iyiliği (birr) buyururken kendinizi (enfüseküm) unutuyor musunuz? (tensevne) Üstelik kitabı da okuyorsunuz (tetlunelkitab). Akletmez misiniz
Hasan Basri Cantay
(Ey Yahudi bilginleri) siz, insanlara iyiligi (gercegi ve peygambere iman etmegi) emredersiniz de kendinizi unutur musunuz? Halbuki Kitab (Tevrat) da okursunuz. Haala aklınızı basınıza almayacak mısınız
Hasan Basri Cantay
(Ey Yahudi bilginleri) siz, insanlara iyiliği (gerçeği ve peygambere îman etmeği) emredersiniz de kendinizi unutur musunuz? Halbuki Kitab (Tevrat) da okursunuz. Haalâ aklınızı başınıza almayacak mısınız
Iskender Ali Mihr
Insanlara birr´i (tezkiye ve teslim olmayı) emrediyorsunuz da kendinizi unutuyor musunuz? Ve siz, Kitab´ı okudugunuz halde hala akıl etmiyor musunuz
Iskender Ali Mihr
İnsanlara birr´i (tezkiye ve teslim olmayı) emrediyorsunuz da kendinizi unutuyor musunuz? Ve siz, Kitab´ı okuduğunuz halde hâlâ akıl etmiyor musunuz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek