Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Mu’minun ayat 26 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿قَالَ رَبِّ ٱنصُرۡنِي بِمَا كَذَّبُونِ ﴾
[المؤمنُون: 26]
﴿قال رب انصرني بما كذبون﴾ [المؤمنُون: 26]
Ibni Kesir O da: Rabbım, beni yalanlamalarına karşılık bana yardım et, dedi |
Gultekin Onan Rabbim" dedi (Nuh) "Beni yalanlamalarına karsılık, bana yardım et |
Gultekin Onan Rabbim" dedi (Nuh) "Beni yalanlamalarına karşılık, bana yardım et |
Hasan Basri Cantay (Nuuh): «Hey Rabbim, dedi, onların beni tekzib etmelerine mukaabil sen bana yardım et» |
Hasan Basri Cantay (Nuuh): «Hey Rabbim, dedi, onların beni tekzîb etmelerine mukaabil sen bana yardım et» |
Iskender Ali Mihr (Nuh A.S) dedi ki: “Rabbim, beni yalanladıkları icin bana yardım et.” |
Iskender Ali Mihr (Nuh A.S) dedi ki: “Rabbim, beni yalanladıkları için bana yardım et.” |