Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Furqan ayat 49 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿لِّنُحۡـِۧيَ بِهِۦ بَلۡدَةٗ مَّيۡتٗا وَنُسۡقِيَهُۥ مِمَّا خَلَقۡنَآ أَنۡعَٰمٗا وَأَنَاسِيَّ كَثِيرٗا ﴾
[الفُرقَان: 49]
﴿لنحيي به بلدة ميتا ونسقيه مما خلقنا أنعاما وأناسي كثيرا﴾ [الفُرقَان: 49]
| Ibni Kesir Ki onunla ölü bir şehri canlandıralım ve yarattığımız nice hayvan ve insanları sulayalım |
| Gultekin Onan Onunla olu bir beldeyi (topragı) canlandırmak ve yarattıgımız hayvanlardan ve insanlardan bir cogunu onunla sulamak icin |
| Gultekin Onan Onunla ölü bir beldeyi (toprağı) canlandırmak ve yarattığımız hayvanlardan ve insanlardan bir çoğunu onunla sulamak için |
| Hasan Basri Cantay Onunla olu bir topraga can verelim, yaratdıgımız hayvanları ve bir cok insanları onunla sıvaralım diye |
| Hasan Basri Cantay Onunla ölü bir toprağa can verelim, yaratdığımız hayvanları ve bir çok insanları onunla sıvaralım diye |
| Iskender Ali Mihr (Bu), onunla olu beldeyi canlandırmamız ve yarattıgımız hayvanlardan ve insanlardan cogunu sulamamız icindir |
| Iskender Ali Mihr (Bu), onunla ölü beldeyi canlandırmamız ve yarattığımız hayvanlardan ve insanlardan çoğunu sulamamız içindir |