×

Hem sen, bizim gibi insandan baska bir sey degilsin. Sayet sadıklardan isen 26:154 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:154) ayat 154 in Turkish_Ibni_Kesir

26:154 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 154 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 154 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿مَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُنَا فَأۡتِ بِـَٔايَةٍ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ ﴾
[الشعراء: 154]

Hem sen, bizim gibi insandan baska bir sey degilsin. Sayet sadıklardan isen o zaman bir ayet getir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما أنت إلا بشر مثلنا فأت بآية إن كنت من الصادقين, باللغة التركية ابن كثير

﴿ما أنت إلا بشر مثلنا فأت بآية إن كنت من الصادقين﴾ [الشعراء: 154]

Ibni Kesir
Hem sen, bizim gibi insandan başka bir şey değilsin. Şayet sadıklardan isen o zaman bir ayet getir
Gultekin Onan
Sen yalnızca bizim benzerimiz olan bir beserden baskası degilsin; eger dogru sozlu isen bu durumda bir ayet getir gorelim
Gultekin Onan
Sen yalnızca bizim benzerimiz olan bir beşerden başkası değilsin; eğer doğru sözlü isen bu durumda bir ayet getir görelim
Hasan Basri Cantay
«Sen bizim gibi bir beserden baskası degilsin. Bununla beraber eger (peygamberlik da´vaasında) dogruculardan isen haydi bir ayet (mu´cize) getir»
Hasan Basri Cantay
«Sen bizim gibi bir beşerden başkası değilsin. Bununla beraber eğer (peygamberlik da´vaasında) doğruculardan isen haydi bir âyet (mu´cize) getir»
Iskender Ali Mihr
Sen, bizim gibi bir insandan baska bir sey degilsin. Oyleyse eger sen, sadıklardan isen bize bir ayet (mucize) getir
Iskender Ali Mihr
Sen, bizim gibi bir insandan başka bir şey değilsin. Öyleyse eğer sen, sadıklardan isen bize bir âyet (mucize) getir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek