Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah An-Naml ayat 75 - النَّمل - Page - Juz 20
﴿وَمَا مِنۡ غَآئِبَةٖ فِي ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ إِلَّا فِي كِتَٰبٖ مُّبِينٍ ﴾
[النَّمل: 75]
﴿وما من غائبة في السماء والأرض إلا في كتاب مبين﴾ [النَّمل: 75]
Ibni Kesir Gökte ve yerde gizli hiçbir şey yoktur ki apaçık bir kitabta olmasın |
Gultekin Onan Gokte ve yerde gizli olan hic bir sey yoktur ki, apacık olan bir kitapta (Levh-i Mahfuz´da) olmasın |
Gultekin Onan Gökte ve yerde gizli olan hiç bir şey yoktur ki, apaçık olan bir kitapta (Levh-i Mahfuz´da) olmasın |
Hasan Basri Cantay Yerde ve gokde (en gizli) hicbir gaaib mustesna olmamak uzere hepsi apacık bir kitabdadır |
Hasan Basri Cantay Yerde ve gökde (en gizli) hiçbir gaaib müstesna olmamak üzere hepsi apaçık bir kitabdadır |
Iskender Ali Mihr Ve gokte ve yeryuzunde gaib (gizli) ne varsa Kitab-ı Mubin (Levh-i Mahfuz)´de vardır |
Iskender Ali Mihr Ve gökte ve yeryüzünde gaib (gizli) ne varsa Kitab-ı Mübîn (Levh-i Mahfuz)´de vardır |