×

Biz insana, ana ve babasına iyi davranmasını tavsiye ettik. Annesi onu zorluk 31:14 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Luqman ⮕ (31:14) ayat 14 in Turkish_Ibni_Kesir

31:14 Surah Luqman ayat 14 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Luqman ayat 14 - لُقمَان - Page - Juz 21

﴿وَوَصَّيۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ بِوَٰلِدَيۡهِ حَمَلَتۡهُ أُمُّهُۥ وَهۡنًا عَلَىٰ وَهۡنٖ وَفِصَٰلُهُۥ فِي عَامَيۡنِ أَنِ ٱشۡكُرۡ لِي وَلِوَٰلِدَيۡكَ إِلَيَّ ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[لُقمَان: 14]

Biz insana, ana ve babasına iyi davranmasını tavsiye ettik. Annesi onu zorluk ustune zorlukla tasımıstı. Sutten ayrılması da iki yıl surmustur. Bana ve ana-babana sukret. Donus ancak Bana´dır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ووصينا الإنسان بوالديه حملته أمه وهنا على وهن وفصاله في عامين أن, باللغة التركية ابن كثير

﴿ووصينا الإنسان بوالديه حملته أمه وهنا على وهن وفصاله في عامين أن﴾ [لُقمَان: 14]

Ibni Kesir
Biz insana, ana ve babasına iyi davranmasını tavsiye ettik. Annesi onu zorluk üstüne zorlukla taşımıştı. Sütten ayrılması da iki yıl sürmüştür. Bana ve ana-babana şükret. Dönüş ancak Bana´dır
Gultekin Onan
Biz insana anne ve babasını [onlara iyilikle davranmayı] tavsiye ettik. Annesi onu zorluk ustune zorlukla (karnında) tasımıstır. Onun (sutten) ayrılması iki yıl icindedir. "Hem bana, hem anne ve babana sukret, donus yalnız banadır
Gultekin Onan
Biz insana anne ve babasını [onlara iyilikle davranmayı] tavsiye ettik. Annesi onu zorluk üstüne zorlukla (karnında) taşımıştır. Onun (sütten) ayrılması iki yıl içindedir. "Hem bana, hem anne ve babana şükret, dönüş yalnız banadır
Hasan Basri Cantay
Biz insana ana ve babasını tavsiye etdik. Onun anası kendisini za´f ustune za´f ile tasımısdır. Sutden ayrılması da iki yıl (surmusdur). «Bana ve ana ve babana sukret. Donusun ancak banadır» (dedik)
Hasan Basri Cantay
Biz insana ana ve babasını tavsiye etdik. Onun anası kendisini za´f üstüne za´f ile taşımışdır. Sütden ayrılması da iki yıl (sürmüşdür). «Bana ve ana ve babana şükret. Dönüşün ancak banadır» (dedik)
Iskender Ali Mihr
Ve Biz, insana anne ve babasına (bakmasını) vasiyet ettik (farz kıldık). Onu, annesi zorluk uzerine zorlukla tasıdı. Ve onun sutten kesilmesi iki yıldır. (Hem) Bana (hem) anne ve babana sukret! Donus, Bana´dır
Iskender Ali Mihr
Ve Biz, insana anne ve babasına (bakmasını) vasiyet ettik (farz kıldık). Onu, annesi zorluk üzerine zorlukla taşıdı. Ve onun sütten kesilmesi iki yıldır. (Hem) Bana (hem) anne ve babana şükret! Dönüş, Bana´dır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek