×

Ey iman edenler; mu´minleri bırakıp da kafirleri dost edinmeyin. Allah´ın aleyhinize apacık 4:144 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah An-Nisa’ ⮕ (4:144) ayat 144 in Turkish_Ibni_Kesir

4:144 Surah An-Nisa’ ayat 144 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah An-Nisa’ ayat 144 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَوۡلِيَآءَ مِن دُونِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۚ أَتُرِيدُونَ أَن تَجۡعَلُواْ لِلَّهِ عَلَيۡكُمۡ سُلۡطَٰنٗا مُّبِينًا ﴾
[النِّسَاء: 144]

Ey iman edenler; mu´minleri bırakıp da kafirleri dost edinmeyin. Allah´ın aleyhinize apacık bir ferman vermesini mi istersiniz

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين آمنوا لا تتخذوا الكافرين أولياء من دون المؤمنين أتريدون أن, باللغة التركية ابن كثير

﴿ياأيها الذين آمنوا لا تتخذوا الكافرين أولياء من دون المؤمنين أتريدون أن﴾ [النِّسَاء: 144]

Ibni Kesir
Ey iman edenler; mü´minleri bırakıp da kafirleri dost edinmeyin. Allah´ın aleyhinize apaçık bir ferman vermesini mi istersiniz
Gultekin Onan
Ey inananlar, inanclıları bırakıp kafirleri veliler edinmeyin. Kendi aleyhinizde Tanrı´ya apacık olan kesin bir delil vermek ister misiniz
Gultekin Onan
Ey inananlar, inançlıları bırakıp kafirleri veliler edinmeyin. Kendi aleyhinizde Tanrı´ya apaçık olan kesin bir delil vermek ister misiniz
Hasan Basri Cantay
Ey iman edenler, mu´minleri bırakıb da kafirleri dostlar edinmeyin. Kendi aleyhinizde Allaha apacık bir huccet vermek ister misiniz
Hasan Basri Cantay
Ey îman edenler, mü´minleri bırakıb da kâfirleri dostlar edinmeyin. Kendi aleyhinizde Allaha apaçık bir hüccet vermek ister misiniz
Iskender Ali Mihr
Ey amenu olanlar (olmeden once ruhunu Allah´a ulastırmayı dileyenler)! Mu´minlerden baskasını, kafirleri dost edinmeyin. Kendi aleyhinize Allah´a apacık bir delil kılmak mı istiyorsunuz
Iskender Ali Mihr
Ey âmenû olanlar (ölmeden önce ruhunu Allah´a ulaştırmayı dileyenler)! Mü´minlerden başkasını, kâfirleri dost edinmeyin. Kendi aleyhinize Allah´a apaçık bir delil kılmak mı istiyorsunuz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek