×

Nitekim ugursuz gunde uzerlerine siddetli bir ruzgarı devamlı olarak gonderdik 54:19 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-Qamar ⮕ (54:19) ayat 19 in Turkish_Ibni_Kesir

54:19 Surah Al-Qamar ayat 19 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Qamar ayat 19 - القَمَر - Page - Juz 27

﴿إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ رِيحٗا صَرۡصَرٗا فِي يَوۡمِ نَحۡسٖ مُّسۡتَمِرّٖ ﴾
[القَمَر: 19]

Nitekim ugursuz gunde uzerlerine siddetli bir ruzgarı devamlı olarak gonderdik

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنا أرسلنا عليهم ريحا صرصرا في يوم نحس مستمر, باللغة التركية ابن كثير

﴿إنا أرسلنا عليهم ريحا صرصرا في يوم نحس مستمر﴾ [القَمَر: 19]

Ibni Kesir
Nitekim uğursuz günde üzerlerine şiddetli bir rüzgarı devamlı olarak gönderdik
Gultekin Onan
Biz, o ugursuz (felaket yuklu ve) surekli bir gunde uzerlerine ´kulakları patlatan bir kasırga´ gonderdik
Gultekin Onan
Biz, o uğursuz (felaket yüklü ve) sürekli bir günde üzerlerine ´kulakları patlatan bir kasırga´ gönderdik
Hasan Basri Cantay
Cunku biz (haklarında) ugursuz (ve ugursuzlugu) surekli bir gunde onların ustune cok gurultulu fırtına gonderdik
Hasan Basri Cantay
Çünkü biz (haklarında) uğursuz (ve uğursuzluğu) sürekli bir günde onların üstüne çok gürültülü fırtına gönderdik
Iskender Ali Mihr
Muhakkak ki Biz, onların uzerine ugursuzlugu (felaketleri), gun boyu devam eden sarsaran ruzgarı (cok siddetli, ugultulu ve cok soguk bir kasırga) gonderdik
Iskender Ali Mihr
Muhakkak ki Biz, onların üzerine uğursuzluğu (felâketleri), gün boyu devam eden sarsaran rüzgârı (çok şiddetli, uğultulu ve çok soğuk bir kasırga) gönderdik
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek