×

Onu, siz mi bitiriyorsunuz, yoksa Biz miyiz, bitirenler 56:64 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-Waqi‘ah ⮕ (56:64) ayat 64 in Turkish_Ibni_Kesir

56:64 Surah Al-Waqi‘ah ayat 64 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 64 - الوَاقِعة - Page - Juz 27

﴿ءَأَنتُمۡ تَزۡرَعُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلزَّٰرِعُونَ ﴾
[الوَاقِعة: 64]

Onu, siz mi bitiriyorsunuz, yoksa Biz miyiz, bitirenler

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أأنتم تزرعونه أم نحن الزارعون, باللغة التركية ابن كثير

﴿أأنتم تزرعونه أم نحن الزارعون﴾ [الوَاقِعة: 64]

Ibni Kesir
Onu, siz mi bitiriyorsunuz, yoksa Biz miyiz, bitirenler
Gultekin Onan
Onu sizler mi bitiriyorsunuz, yoksa bitiren biz miyiz
Gultekin Onan
Onu sizler mi bitiriyorsunuz, yoksa bitiren biz miyiz
Hasan Basri Cantay
Onu siz mi bitiriyorsunuz, yoksa bitirenler biz miyiz
Hasan Basri Cantay
Onu siz mi bitiriyorsunuz, yoksa bitirenler biz miyiz
Iskender Ali Mihr
Onu siz mi yetistiriyorsunuz, yoksa onu yetistiren Biz miyiz
Iskender Ali Mihr
Onu siz mi yetiştiriyorsunuz, yoksa onu yetiştiren Biz miyiz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek