Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 87 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿تَرۡجِعُونَهَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ﴾
[الوَاقِعة: 87]
﴿ترجعونها إن كنتم صادقين﴾ [الوَاقِعة: 87]
Ibni Kesir Onu geri çevirsenize. Şayet sadıklar iseniz |
Gultekin Onan Eger dogru soyluyorsanız, onu, (cıkmakta olan canı) geri cevirsenize |
Gultekin Onan Eğer doğru söylüyorsanız, onu, (çıkmakta olan canı) geri çevirsenize |
Hasan Basri Cantay Onu (ta bogazınıza gelince cesedinize) geri cevirseniz a! Eger (iddianızda) saadıklarsanız |
Hasan Basri Cantay Onu (tâ boğazınıza gelince cesedinize) geri çevirseniz a! Eğer (iddianızda) saadıklarsanız |
Iskender Ali Mihr Eger siz sadıklarsanız, onu geri cevirirsiniz |
Iskender Ali Mihr Eğer siz sadıklarsanız, onu geri çevirirsiniz |