×

Geceyi gunduze katar, gunduzu de geceye katar. Ve O; goguslerin ozunu bilendir 57:6 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-hadid ⮕ (57:6) ayat 6 in Turkish_Ibni_Kesir

57:6 Surah Al-hadid ayat 6 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-hadid ayat 6 - الحدِيد - Page - Juz 27

﴿يُولِجُ ٱلَّيۡلَ فِي ٱلنَّهَارِ وَيُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِي ٱلَّيۡلِۚ وَهُوَ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ ﴾
[الحدِيد: 6]

Geceyi gunduze katar, gunduzu de geceye katar. Ve O; goguslerin ozunu bilendir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يولج الليل في النهار ويولج النهار في الليل وهو عليم بذات الصدور, باللغة التركية ابن كثير

﴿يولج الليل في النهار ويولج النهار في الليل وهو عليم بذات الصدور﴾ [الحدِيد: 6]

Ibni Kesir
Geceyi gündüze katar, gündüzü de geceye katar. Ve O; göğüslerin özünü bilendir
Gultekin Onan
Geceyi gunduze baglayıp katar, gunduzu de geceye baglayıp katar. O, goguslerin ozunde (saklı) olanı bilendir
Gultekin Onan
Geceyi gündüze bağlayıp katar, gündüzü de geceye bağlayıp katar. O, göğüslerin özünde (saklı) olanı bilendir
Hasan Basri Cantay
O, geceyi gunduzun icerisine sokar, gunduzu de gecenin icine katar. O, sinelerde gizlenen hersey´i hakkıyle bilendir
Hasan Basri Cantay
O, geceyi gündüzün içerisine sokar, gündüzü de gecenin içine katar. O, sinelerde gizlenen herşey´i hakkıyle bilendir
Iskender Ali Mihr
Geceyi, gunduzun icine sokar. Ve gunduzu, gecenin icine sokar. Ve O, sinelerde olanı (sırları, niyetleri, dusunceleri) en iyi bilendir
Iskender Ali Mihr
Geceyi, gündüzün içine sokar. Ve gündüzü, gecenin içine sokar. Ve O, sinelerde olanı (sırları, niyetleri, düşünceleri) en iyi bilendir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek