×

Her haberin kararlasmıs bir zamanı vardır. Siz de yakında bileceksiniz 6:67 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-An‘am ⮕ (6:67) ayat 67 in Turkish_Ibni_Kesir

6:67 Surah Al-An‘am ayat 67 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-An‘am ayat 67 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿لِّكُلِّ نَبَإٖ مُّسۡتَقَرّٞۚ وَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ ﴾
[الأنعَام: 67]

Her haberin kararlasmıs bir zamanı vardır. Siz de yakında bileceksiniz

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لكل نبإ مستقر وسوف تعلمون, باللغة التركية ابن كثير

﴿لكل نبإ مستقر وسوف تعلمون﴾ [الأنعَام: 67]

Ibni Kesir
Her haberin kararlaşmış bir zamanı vardır. Siz de yakında bileceksiniz
Gultekin Onan
Her bir haber icin ´kararlastırılmıs bir zaman´ (mustakar) vardır. Siz de bileceksiniz
Gultekin Onan
Her bir haber için ´kararlaştırılmış bir zaman´ (müstakar) vardır. Siz de bileceksiniz
Hasan Basri Cantay
«Her bir haberin kararlasmıs bir zamanı vardır. Siz de yakında ogrenirsiniz»
Hasan Basri Cantay
«Her bir haberin kararlaşmış bir zamanı vardır. Siz de yakında öğrenirsiniz»
Iskender Ali Mihr
Her haber icin kararlastırılmıs bir zaman vardır. Ve yakında bileceksiniz
Iskender Ali Mihr
Her haber için kararlaştırılmış bir zaman vardır. Ve yakında bileceksiniz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek