Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-haqqah ayat 44 - الحَاقة - Page - Juz 29
﴿وَلَوۡ تَقَوَّلَ عَلَيۡنَا بَعۡضَ ٱلۡأَقَاوِيلِ ﴾ 
[الحَاقة: 44]
﴿ولو تقول علينا بعض الأقاويل﴾ [الحَاقة: 44]
| Ibni Kesir Eğer o; bazı sözleri Bize karşı buna katmış olsaydı | 
| Gultekin Onan Eger o bize karsı bazı sozleri uydurup soylemis olsaydı | 
| Gultekin Onan Eğer o bize karşı bazı sözleri uydurup söylemiş olsaydı | 
| Hasan Basri Cantay Eger (peygamber soylemedigimiz) ba´zı sozleri bize karsı kendiliginden uydurmus olsaydı | 
| Hasan Basri Cantay Eğer (peygamber söylemediğimiz) ba´zı sözleri bize karşı kendiliğinden uydurmuş olsaydı | 
| Iskender Ali Mihr Ve eger, bazı sozleri Bize karsı uydurmus olsaydı | 
| Iskender Ali Mihr Ve eğer, bazı sözleri Bize karşı uydurmuş olsaydı |