×

Allah; kimi hidayete erdirirse; odur hidayete eren. Kimi de saptırırsa; iste onlardır 7:178 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-A‘raf ⮕ (7:178) ayat 178 in Turkish_Ibni_Kesir

7:178 Surah Al-A‘raf ayat 178 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-A‘raf ayat 178 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿مَن يَهۡدِ ٱللَّهُ فَهُوَ ٱلۡمُهۡتَدِيۖ وَمَن يُضۡلِلۡ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ ﴾
[الأعرَاف: 178]

Allah; kimi hidayete erdirirse; odur hidayete eren. Kimi de saptırırsa; iste onlardır husrana ugrayanların kendileri

❮ Previous Next ❯

ترجمة: من يهد الله فهو المهتدي ومن يضلل فأولئك هم الخاسرون, باللغة التركية ابن كثير

﴿من يهد الله فهو المهتدي ومن يضلل فأولئك هم الخاسرون﴾ [الأعرَاف: 178]

Ibni Kesir
Allah; kimi hidayete erdirirse; odur hidayete eren. Kimi de saptırırsa; işte onlardır hüsrana uğrayanların kendileri
Gultekin Onan
Tanrı kime hidayet verirse o artık hidayeti bulmustur; kimi sasırtıp saptırırsa artık onlar da husrana ugrayanlardır
Gultekin Onan
Tanrı kime hidayet verirse o artık hidayeti bulmuştur; kimi şaşırtıp saptırırsa artık onlar da hüsrana uğrayanlardır
Hasan Basri Cantay
Allah kime hidayet ederse o dogru yolu bulmusdur. Kimi de sapdırırsa onlar en buyuk zarara ugrayanların ta kendileridir
Hasan Basri Cantay
Allah kime hidâyet ederse o doğru yolu bulmuşdur. Kimi de sapdırırsa onlar en büyük zarara uğrayanların ta kendileridir
Iskender Ali Mihr
Allah kimi hidayete erdirirse (kendisine ulastırırsa), artık o hidayete ermistir. Ve kim dalalette bırakılırsa, iste onlar, onlar artık husrana ugrayanlardır (nefslerini husrana dusurenlerdir)
Iskender Ali Mihr
Allah kimi hidayete erdirirse (kendisine ulaştırırsa), artık o hidayete ermiştir. Ve kim dalâlette bırakılırsa, işte onlar, onlar artık hüsrana uğrayanlardır (nefslerini hüsrana düşürenlerdir)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek