×

Yarattıklarımızdan oyle bir ummet vardır ki; onlar hakkı gosterirler ve onunla adaleti 7:181 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-A‘raf ⮕ (7:181) ayat 181 in Turkish_Ibni_Kesir

7:181 Surah Al-A‘raf ayat 181 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-A‘raf ayat 181 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿وَمِمَّنۡ خَلَقۡنَآ أُمَّةٞ يَهۡدُونَ بِٱلۡحَقِّ وَبِهِۦ يَعۡدِلُونَ ﴾
[الأعرَاف: 181]

Yarattıklarımızdan oyle bir ummet vardır ki; onlar hakkı gosterirler ve onunla adaleti uygularlar

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وممن خلقنا أمة يهدون بالحق وبه يعدلون, باللغة التركية ابن كثير

﴿وممن خلقنا أمة يهدون بالحق وبه يعدلون﴾ [الأعرَاف: 181]

Ibni Kesir
Yarattıklarımızdan öyle bir ümmet vardır ki; onlar hakkı gösterirler ve onunla adaleti uygularlar
Gultekin Onan
Yarattıklarımızdan hakka yoneltip ileten ve onunla adaleti (uygulayan) bir ummet vardır
Gultekin Onan
Yarattıklarımızdan hakka yöneltip ileten ve onunla adaleti (uygulayan) bir ümmet vardır
Hasan Basri Cantay
Yaratdıklarımızdan oyle bir ummet de vardır ki onlar hakka rehberlik ederler, adaleti de onunla (o dairede) tatbıyk ederler
Hasan Basri Cantay
Yaratdıklarımızdan öyle bir ümmet de vardır ki onlar hakka rehberlik ederler, adaleti de onunla (o dairede) tatbıyk ederler
Iskender Ali Mihr
Ve yarattıklarımızdan bir ummet vardır ki, Hakk´a (Allah´a) ulastırırlar ve onunla adaletle hukmederler
Iskender Ali Mihr
Ve yarattıklarımızdan bir ümmet vardır ki, Hakk´a (Allah´a) ulaştırırlar ve onunla adaletle hükmederler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek