Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-A‘raf ayat 36 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿وَٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَٱسۡتَكۡبَرُواْ عَنۡهَآ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ ﴾
[الأعرَاف: 36]
﴿والذين كذبوا بآياتنا واستكبروا عنها أولئك أصحاب النار هم فيها خالدون﴾ [الأعرَاف: 36]
Ibni Kesir Ayetlerimizi yalanlayıp onlara karşı büyüklük taslayanlar; işte onlar ateşliklerdir. Onlar orada temelli kalıcıdırlar |
Gultekin Onan Ayetlerimizi yalanlayanlar ve onlara karsı buyuklenenler, Iste onlar atesin arkadaslarıdır; orada sonsuzca kalacaklardır |
Gultekin Onan Ayetlerimizi yalanlayanlar ve onlara karşı büyüklenenler, İşte onlar ateşin arkadaşlarıdır; orada sonsuzca kalacaklardır |
Hasan Basri Cantay Ayetlerimizi yalan sayanlar (a) ve onları kibirlerine yediremiyenler (e gelince:) Onlar da o atesin yaranıdırlar. Onlar orada ebedi kalıcıdırlar |
Hasan Basri Cantay Âyetlerimizi yalan sayanlar (a) ve onları kibirlerine yediremiyenler (e gelince:) Onlar da o ateşin yaranıdırlar. Onlar orada ebedî kalıcıdırlar |
Iskender Ali Mihr Ve ayetlerimizi yalanlayan kimseler ve onlara karsı kibirlenenler, iste onlar ates ehlidirler ve onlar, orada devamlı kalanlardır (kalacaklardır) |
Iskender Ali Mihr Ve âyetlerimizi yalanlayan kimseler ve onlara karşı kibirlenenler, işte onlar ateş ehlidirler ve onlar, orada devamlı kalanlardır (kalacaklardır) |