×

Gecesini karanlık yapmıs, gunduzunu ortaya cıkarmıstır 79:29 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah An-Nazi‘at ⮕ (79:29) ayat 29 in Turkish_Ibni_Kesir

79:29 Surah An-Nazi‘at ayat 29 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah An-Nazi‘at ayat 29 - النَّازعَات - Page - Juz 30

﴿وَأَغۡطَشَ لَيۡلَهَا وَأَخۡرَجَ ضُحَىٰهَا ﴾
[النَّازعَات: 29]

Gecesini karanlık yapmıs, gunduzunu ortaya cıkarmıstır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأغطش ليلها وأخرج ضحاها, باللغة التركية ابن كثير

﴿وأغطش ليلها وأخرج ضحاها﴾ [النَّازعَات: 29]

Ibni Kesir
Gecesini karanlık yapmış, gündüzünü ortaya çıkarmıştır
Gultekin Onan
Gecesini kararttı, kuslugunu acıga cıkardı
Gultekin Onan
Gecesini kararttı, kuşluğunu açığa çıkardı
Hasan Basri Cantay
Onun gecesini karardı, gunduzunu (aydınlıga) cıkardı
Hasan Basri Cantay
Onun gecesini karardı, gündüzünü (aydınlığa) çıkardı
Iskender Ali Mihr
Ve onun gecesini kararttı ve onun duhasını (aydınlıgını ortaya) cıkardı
Iskender Ali Mihr
Ve onun gecesini kararttı ve onun duhasını (aydınlığını ortaya) çıkardı
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek