×

Ey Peygamber; mu´minleri savasa tesvik et. Eger sizden sabreden yirmi kisi bulunursa; 8:65 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-Anfal ⮕ (8:65) ayat 65 in Turkish_Ibni_Kesir

8:65 Surah Al-Anfal ayat 65 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Anfal ayat 65 - الأنفَال - Page - Juz 10

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ حَرِّضِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ عَلَى ٱلۡقِتَالِۚ إِن يَكُن مِّنكُمۡ عِشۡرُونَ صَٰبِرُونَ يَغۡلِبُواْ مِاْئَتَيۡنِۚ وَإِن يَكُن مِّنكُم مِّاْئَةٞ يَغۡلِبُوٓاْ أَلۡفٗا مِّنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِأَنَّهُمۡ قَوۡمٞ لَّا يَفۡقَهُونَ ﴾
[الأنفَال: 65]

Ey Peygamber; mu´minleri savasa tesvik et. Eger sizden sabreden yirmi kisi bulunursa; ikiyuz kisiyi maglup ederler. Eger sizden yuz kisi bulunursa; kufretmis olanlardan binini maglup ederler. Cunku onlar, anlamazlar guruhu dur

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها النبي حرض المؤمنين على القتال إن يكن منكم عشرون صابرون يغلبوا, باللغة التركية ابن كثير

﴿ياأيها النبي حرض المؤمنين على القتال إن يكن منكم عشرون صابرون يغلبوا﴾ [الأنفَال: 65]

Ibni Kesir
Ey Peygamber; mü´minleri savaşa teşvik et. Eğer sizden sabreden yirmi kişi bulunursa; ikiyüz kişiyi mağlup ederler. Eğer sizden yüz kişi bulunursa; küfretmiş olanlardan binini mağlup ederler. Çünkü onlar, anlamazlar güruhu dur
Gultekin Onan
Ey Peygamber, muminleri savasa karsı hazırlayıp tesvik et. Eger icinizde sabreden yirmi (kisi) bulunursa, iki yuz (kisiyi) maglub edebilirler. Ve eger icinizden yuz (sabırlı kisi) bulunursa, kufredenlerden binini yener. Cunku onlar (gercegi) kavramayan (la yefkahun) bir topluluktur
Gultekin Onan
Ey Peygamber, müminleri savaşa karşı hazırlayıp teşvik et. Eğer içinizde sabreden yirmi (kişi) bulunursa, iki yüz (kişiyi) mağlub edebilirler. Ve eğer içinizden yüz (sabırlı kişi) bulunursa, küfredenlerden binini yener. Çünkü onlar (gerçeği) kavramayan (la yefkahun) bir topluluktur
Hasan Basri Cantay
Ey peygamber, mu´minleri harbe tesvik et. Eger icinizden sabr-u sebata malik yirmi (kisi) bulunursa onlar iki yuze galebe ederler. Eger sizden yuz (kisi) olursa kafirlerden binini yener. Cunku onlar anlamazlar guruhudur
Hasan Basri Cantay
Ey peygamber, mü´minleri harbe teşvik et. Eğer içinizden sabr-u sebata mâlik yirmi (kişi) bulunursa onlar iki yüze galebe ederler. Eğer sizden yüz (kişi) olursa kâfirlerden binini yener. Çünkü onlar anlamazlar güruhudur
Iskender Ali Mihr
Ey Peygamber! Mu´minleri savasa tesvik et (isteklerini arttır). Eger sizden sabırlı olan 20 kisi olursa, 200 kisiye galip gelir. Ve sayet sizden 100 kisi olursa, onların fıkıh (idrak) edemeyen bir kavim olmalarından dolayı, kafir kimselerden 1000 kisiye galip gelir
Iskender Ali Mihr
Ey Peygamber! Mü´minleri savaşa teşvik et (isteklerini arttır). Eğer sizden sabırlı olan 20 kişi olursa, 200 kişiye gâlip gelir. Ve şâyet sizden 100 kişi olursa, onların fıkıh (idrak) edemeyen bir kavim olmalarından dolayı, kâfir kimselerden 1000 kişiye gâlip gelir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek