Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-MuTaffifin ayat 33 - المُطَففين - Page - Juz 30
﴿وَمَآ أُرۡسِلُواْ عَلَيۡهِمۡ حَٰفِظِينَ ﴾
[المُطَففين: 33]
﴿وما أرسلوا عليهم حافظين﴾ [المُطَففين: 33]
Ibni Kesir Halbuki onlar, bunların üzerine gözcüler olarak gönderilmemişlerdir |
Gultekin Onan Oysa kendileri onların uzerine gozcu olarak gonderilmemislerdi |
Gultekin Onan Oysa kendileri onların üzerine gözcü olarak gönderilmemişlerdi |
Hasan Basri Cantay Halbuki onlar (mu´minlerin) uzerlerine gozculer olarak gonderilmemislerdi |
Hasan Basri Cantay Halbuki onlar (mü´minlerin) üzerlerine gözcüler olarak gönderilmemişlerdi |
Iskender Ali Mihr Ve onlar, onların (amenu olanların) uzerine gozetici olarak gonderilmediler |
Iskender Ali Mihr Ve onlar, onların (âmenû olanların) üzerine gözetici olarak gönderilmediler |