×

Halbuki onlar, bunların uzerine gozculer olarak gonderilmemislerdir 83:33 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-MuTaffifin ⮕ (83:33) ayat 33 in Turkish_Ibni_Kesir

83:33 Surah Al-MuTaffifin ayat 33 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-MuTaffifin ayat 33 - المُطَففين - Page - Juz 30

﴿وَمَآ أُرۡسِلُواْ عَلَيۡهِمۡ حَٰفِظِينَ ﴾
[المُطَففين: 33]

Halbuki onlar, bunların uzerine gozculer olarak gonderilmemislerdir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما أرسلوا عليهم حافظين, باللغة التركية ابن كثير

﴿وما أرسلوا عليهم حافظين﴾ [المُطَففين: 33]

Ibni Kesir
Halbuki onlar, bunların üzerine gözcüler olarak gönderilmemişlerdir
Gultekin Onan
Oysa kendileri onların uzerine gozcu olarak gonderilmemislerdi
Gultekin Onan
Oysa kendileri onların üzerine gözcü olarak gönderilmemişlerdi
Hasan Basri Cantay
Halbuki onlar (mu´minlerin) uzerlerine gozculer olarak gonderilmemislerdi
Hasan Basri Cantay
Halbuki onlar (mü´minlerin) üzerlerine gözcüler olarak gönderilmemişlerdi
Iskender Ali Mihr
Ve onlar, onların (amenu olanların) uzerine gozetici olarak gonderilmediler
Iskender Ali Mihr
Ve onlar, onların (âmenû olanların) üzerine gözetici olarak gönderilmediler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek