×

Eger sıgınılacak bir yer, yahut magaralar veya bir delik bulsalardı; cabucak oraya 9:57 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah At-Taubah ⮕ (9:57) ayat 57 in Turkish_Ibni_Kesir

9:57 Surah At-Taubah ayat 57 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah At-Taubah ayat 57 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿لَوۡ يَجِدُونَ مَلۡجَـًٔا أَوۡ مَغَٰرَٰتٍ أَوۡ مُدَّخَلٗا لَّوَلَّوۡاْ إِلَيۡهِ وَهُمۡ يَجۡمَحُونَ ﴾
[التوبَة: 57]

Eger sıgınılacak bir yer, yahut magaralar veya bir delik bulsalardı; cabucak oraya yonelirlerdi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لو يجدون ملجأ أو مغارات أو مدخلا لولوا إليه وهم يجمحون, باللغة التركية ابن كثير

﴿لو يجدون ملجأ أو مغارات أو مدخلا لولوا إليه وهم يجمحون﴾ [التوبَة: 57]

Ibni Kesir
Eğer sığınılacak bir yer, yahut mağaralar veya bir delik bulsalardı; çabucak oraya yönelirlerdi
Gultekin Onan
Eger onlar bir sıgınak ya da (kalacak) magaralar veya girebilecekleri bir yer bulsalardı, hızla oraya yonelip kosarlardı
Gultekin Onan
Eğer onlar bir sığınak ya da (kalacak) mağaralar veya girebilecekleri bir yer bulsalardı, hızla oraya yönelip koşarlardı
Hasan Basri Cantay
Eger sıgınacak bir yer, yahud (barınabilecekleri) magaralar, veya (sokulacak soyle) bir delik bulsalardı yuzlerini kosa kosa o tarafa cevirirdi onlar
Hasan Basri Cantay
Eğer sığınacak bir yer, yahud (barınabilecekleri) mağaralar, veya (sokulacak şöyle) bir delik bulsalardı yüzlerini koşa koşa o tarafa çevirirdi onlar
Iskender Ali Mihr
Eger onlar, sıgınacak bir yer veya magara(lar) veya girilecek bir yer bulsalardı, mutlaka oraya yonelip, suratle kosarlardı (kacarlardı)
Iskender Ali Mihr
Eğer onlar, sığınacak bir yer veya mağara(lar) veya girilecek bir yer bulsalardı, mutlaka oraya yönelip, süratle koşarlardı (kaçarlardı)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek