Quran with Turkish_Modern translation - Surah Yunus ayat 51 - يُونس - Page - Juz 11
﴿أَثُمَّ إِذَا مَا وَقَعَ ءَامَنتُم بِهِۦٓۚ ءَآلۡـَٰٔنَ وَقَدۡ كُنتُم بِهِۦ تَسۡتَعۡجِلُونَ ﴾
[يُونس: 51]
﴿أثم إذا ما وقع آمنتم به آلآن وقد كنتم به تستعجلون﴾ [يُونس: 51]
Islam House O (azap), gerçekleştikten sonra mı ona iman edeceksiniz? (Size o vakit denilecek ki:) Şimdi mi (İman ediyorsunuz)? Siz onu acele istiyordunuz |
Yasar Nuri Ozturk O azap basınıza patladıktan sonra mı iman ettiniz! Simdi mi? Hani onu aceleden isteyip duruyordunuz |
Yasar Nuri Ozturk O azap başınıza patladıktan sonra mı iman ettiniz! Şimdi mi? Hani onu aceleden isteyip duruyordunuz |
Yasar Nuri Ozturk O azap basınıza patladıktan sonra mı iman ettiniz! Simdi mi? Hani onu aceleden isteyip duruyordunuz |
Yasar Nuri Ozturk O azap başınıza patladıktan sonra mı iman ettiniz! Şimdi mi? Hani onu aceleden isteyip duruyordunuz |
Y. N. Ozturk O azap basınıza patladıktan sonra mı iman ettiniz! Simdi mi? Hani onu aceleden isteyip duruyordunuz |
Y. N. Ozturk O azap başınıza patladıktan sonra mı iman ettiniz! Şimdi mi? Hani onu aceleden isteyip duruyordunuz |