×

Sanki orada hic yasamamıslardı. Biliniz ki Semud kavmi, Allah’ın rahmetinden uzaklastıgı gibi 11:95 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Hud ⮕ (11:95) ayat 95 in Turkish_Modern

11:95 Surah Hud ayat 95 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Hud ayat 95 - هُود - Page - Juz 12

﴿كَأَن لَّمۡ يَغۡنَوۡاْ فِيهَآۗ أَلَا بُعۡدٗا لِّمَدۡيَنَ كَمَا بَعِدَتۡ ثَمُودُ ﴾
[هُود: 95]

Sanki orada hic yasamamıslardı. Biliniz ki Semud kavmi, Allah’ın rahmetinden uzaklastıgı gibi Medyen halkı da uzaklastı

❮ Previous Next ❯

ترجمة: كأن لم يغنوا فيها ألا بعدا لمدين كما بعدت ثمود, باللغة التركية الحديثة

﴿كأن لم يغنوا فيها ألا بعدا لمدين كما بعدت ثمود﴾ [هُود: 95]

Islam House
Sanki orada hiç yaşamamışlardı. Biliniz ki Semûd kavmi, Allah’ın rahmetinden uzaklaştığı gibi Medyen halkı da uzaklaştı
Yasar Nuri Ozturk
Sanki hic yurt tutmamıslardı orada. Bakıp gorun ki, Medyen de tıpkı Semud gibi, donusu olmayan bir gidisle gitti
Yasar Nuri Ozturk
Sanki hiç yurt tutmamışlardı orada. Bakıp görün ki, Medyen de tıpkı Semûd gibi, dönüşü olmayan bir gidişle gitti
Yasar Nuri Ozturk
Sanki hic yurt tutmamıslardı orada. Bakıp gorun ki, Medyen de tıpkı Semud gibi, donusu olmayan bir gidisle gitti
Yasar Nuri Ozturk
Sanki hiç yurt tutmamışlardı orada. Bakıp görün ki, Medyen de tıpkı Semûd gibi, dönüşü olmayan bir gidişle gitti
Y. N. Ozturk
Sanki hic yurt tutmamıslardı orada. Bakıp gorun ki, Medyen de tıpkı Semud gibi, donusu olmayan bir gidisle gitti
Y. N. Ozturk
Sanki hiç yurt tutmamışlardı orada. Bakıp görün ki, Medyen de tıpkı Semûd gibi, dönüşü olmayan bir gidişle gitti
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek