Quran with French translation - Surah Hud ayat 95 - هُود - Page - Juz 12
﴿كَأَن لَّمۡ يَغۡنَوۡاْ فِيهَآۗ أَلَا بُعۡدٗا لِّمَدۡيَنَ كَمَا بَعِدَتۡ ثَمُودُ ﴾
[هُود: 95]
﴿كأن لم يغنوا فيها ألا بعدا لمدين كما بعدت ثمود﴾ [هُود: 95]
Islamic Foundation comme s’ils n’y avaient jamais vecu prosperes. Que perissent les Madyan comme ont peri les Thamud |
Islamic Foundation comme s’ils n’y avaient jamais vécu prospères. Que périssent les Madyan comme ont péri les Thamûd |
Muhammad Hameedullah comme s’ils n’y avaient jamais prospere. Que les Madyan perissent comme les Thamud ont peris |
Muhammad Hamidullah comme s'ils n'y avaient jamais prospere. Que les Madyan s'eloignent comme les Thamud se sont eloignes |
Muhammad Hamidullah comme s'ils n'y avaient jamais prospéré. Que les Madyan s'éloignent comme les Thamûd se sont éloignés |
Rashid Maash comme s’ils n’y avaient jamais vecu. Que soient emportes les habitants de Madian, comme furent emportes les Thamoud |
Rashid Maash comme s’ils n’y avaient jamais vécu. Que soient emportés les habitants de Madian, comme furent emportés les Thamoud |
Shahnaz Saidi Benbetka C’etait comme s’il n’y avait jamais eu trace de vie ! Que ce soit la fin du peuple de Madyan, comme le fut celui de Thamoud |
Shahnaz Saidi Benbetka C’était comme s’il n’y avait jamais eu trace de vie ! Que ce soit la fin du peuple de Madyan, comme le fut celui de Thamoûd |