×

Kendilerine verdigimiz rızıklardan o hic bir sey bilmeyenlere pay ayırıyorlar. Allah’a andolsun 16:56 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah An-Nahl ⮕ (16:56) ayat 56 in Turkish_Modern

16:56 Surah An-Nahl ayat 56 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah An-Nahl ayat 56 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿وَيَجۡعَلُونَ لِمَا لَا يَعۡلَمُونَ نَصِيبٗا مِّمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡۗ تَٱللَّهِ لَتُسۡـَٔلُنَّ عَمَّا كُنتُمۡ تَفۡتَرُونَ ﴾
[النَّحل: 56]

Kendilerine verdigimiz rızıklardan o hic bir sey bilmeyenlere pay ayırıyorlar. Allah’a andolsun ki uydura geldiginiz seylerden elbette sorguya cekileceksiniz

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويجعلون لما لا يعلمون نصيبا مما رزقناهم تالله لتسألن عما كنتم تفترون, باللغة التركية الحديثة

﴿ويجعلون لما لا يعلمون نصيبا مما رزقناهم تالله لتسألن عما كنتم تفترون﴾ [النَّحل: 56]

Islam House
Kendilerine verdiğimiz rızıklardan o hiç bir şey bilmeyenlere pay ayırıyorlar. Allah’a andolsun ki uydura geldiğiniz şeylerden elbette sorguya çekileceksiniz
Yasar Nuri Ozturk
Tutuyor, kendilerine verdigimiz rızıklardan, hicbir seyin farkında olmayanlara pay cıkarıyorlar. Allah'a yemin olsun ki, iftira edip durdugunuz seylerden kesinlikle hesaba cekileceksiniz
Yasar Nuri Ozturk
Tutuyor, kendilerine verdiğimiz rızıklardan, hiçbir şeyin farkında olmayanlara pay çıkarıyorlar. Allah'a yemin olsun ki, iftira edip durduğunuz şeylerden kesinlikle hesaba çekileceksiniz
Yasar Nuri Ozturk
Tutuyor, kendilerine verdigimiz rızıklardan hicbir seyin farkında olmayanlara pay cıkarıyorlar. Allah´a yemin olsun ki, iftira edip durdugunuz seylerden kesinlikle hesaba cekileceksiniz
Yasar Nuri Ozturk
Tutuyor, kendilerine verdiğimiz rızıklardan hiçbir şeyin farkında olmayanlara pay çıkarıyorlar. Allah´a yemin olsun ki, iftira edip durduğunuz şeylerden kesinlikle hesaba çekileceksiniz
Y. N. Ozturk
Tutuyor, kendilerine verdigimiz rızıklardan, hicbir seyin farkında olmayanlara pay cıkarıyorlar. Allah´a yemin olsun ki, iftira edip durdugunuz seylerden kesinlikle hesaba cekileceksiniz
Y. N. Ozturk
Tutuyor, kendilerine verdiğimiz rızıklardan, hiçbir şeyin farkında olmayanlara pay çıkarıyorlar. Allah´a yemin olsun ki, iftira edip durduğunuz şeylerden kesinlikle hesaba çekileceksiniz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek