×

Her iki bahce de urunlerini vermis, hicbir seyi eksik bırakmamıslardı. Ikisinin arasından 18:33 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Al-Kahf ⮕ (18:33) ayat 33 in Turkish_Modern

18:33 Surah Al-Kahf ayat 33 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Kahf ayat 33 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿كِلۡتَا ٱلۡجَنَّتَيۡنِ ءَاتَتۡ أُكُلَهَا وَلَمۡ تَظۡلِم مِّنۡهُ شَيۡـٔٗاۚ وَفَجَّرۡنَا خِلَٰلَهُمَا نَهَرٗا ﴾
[الكَهف: 33]

Her iki bahce de urunlerini vermis, hicbir seyi eksik bırakmamıslardı. Ikisinin arasından da bir ırmak akıtmıstık

❮ Previous Next ❯

ترجمة: كلتا الجنتين آتت أكلها ولم تظلم منه شيئا وفجرنا خلالهما نهرا, باللغة التركية الحديثة

﴿كلتا الجنتين آتت أكلها ولم تظلم منه شيئا وفجرنا خلالهما نهرا﴾ [الكَهف: 33]

Islam House
Her iki bahçe de ürünlerini vermiş, hiçbir şeyi eksik bırakmamışlardı. İkisinin arasından da bir ırmak akıtmıştık
Yasar Nuri Ozturk
Iki bag da yemislerini vermis o adamdan hicbir seyi eksik bırakmamıstı. Ikisinin ortasından bir de nehir fıskırtmısız
Yasar Nuri Ozturk
İki bağ da yemişlerini vermiş o adamdan hiçbir şeyi eksik bırakmamıştı. İkisinin ortasından bir de nehir fışkırtmışız
Yasar Nuri Ozturk
Iki bag da yemislerini vermis o adamdan hicbir seyi eksik bırakmamıstı. Ikisinin ortasından bir de nehir fıskırtmısız
Yasar Nuri Ozturk
İki bağ da yemişlerini vermiş o adamdan hiçbir şeyi eksik bırakmamıştı. İkisinin ortasından bir de nehir fışkırtmışız
Y. N. Ozturk
Iki bag da yemislerini vermis o adamdan hicbir seyi eksik bırakmamıstı. Ikisinin ortasından bir de nehir fıskırtmısız
Y. N. Ozturk
İki bağ da yemişlerini vermiş o adamdan hiçbir şeyi eksik bırakmamıştı. İkisinin ortasından bir de nehir fışkırtmışız
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek