Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Baqarah ayat 266 - البَقَرَة - Page - Juz 3
﴿أَيَوَدُّ أَحَدُكُمۡ أَن تَكُونَ لَهُۥ جَنَّةٞ مِّن نَّخِيلٖ وَأَعۡنَابٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ لَهُۥ فِيهَا مِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ وَأَصَابَهُ ٱلۡكِبَرُ وَلَهُۥ ذُرِّيَّةٞ ضُعَفَآءُ فَأَصَابَهَآ إِعۡصَارٞ فِيهِ نَارٞ فَٱحۡتَرَقَتۡۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّكُمۡ تَتَفَكَّرُونَ ﴾
[البَقَرَة: 266]
﴿أيود أحدكم أن تكون له جنة من نخيل وأعناب تجري من تحتها﴾ [البَقَرَة: 266]
Islam House Sizden biriniz arzu eder mi ki, hurma ve üzüm ağaçlarıyla dolu, altından ırmaklar akan ve içinde her çeşit meyveden bulunan bir bahçesi olsun da, kendisi ihtiyarlamış, çocukları da güçsüz kalmışken, bahçesi ateşli bir kasırga ile yanıversin. Düşünesiniz diye Allah, size ayetlerini böyle açıklar |
Yasar Nuri Ozturk Herhangi biriniz ister mi ki; altından ırmaklar akan, icinde her tur meyvesi olan, hurmalardan, uzumlerden olusmus bir bahcesi bulunsun, kendisinin gucsuz-caresiz yavruları da olsun ve bu haldeyken ustune ihtiyarlık coksun, tam bu sırada o bahceye alevli bir bora isabet etsin de bahce, bastan basa yansın. Allah size ayetleri iste bu sekilde acıklıyor ki, inceden inceye ve derinden derine dusunebilesiniz |
Yasar Nuri Ozturk Herhangi biriniz ister mi ki; altından ırmaklar akan, içinde her tür meyvesi olan, hurmalardan, üzümlerden oluşmuş bir bahçesi bulunsun, kendisinin güçsüz-çaresiz yavruları da olsun ve bu haldeyken üstüne ihtiyarlık çöksün, tam bu sırada o bahçeye alevli bir bora isabet etsin de bahçe, baştan başa yansın. Allah size ayetleri işte bu şekilde açıklıyor ki, inceden inceye ve derinden derine düşünebilesiniz |
Yasar Nuri Ozturk Herhangi biriniz ister mi ki; altından ırmaklar akan, icinde her tur meyvası olan, hurmalardan,uzumlerden olusmus bir bahcesi bulunsun, kendisinin gucsuz-caresiz yavruları da olsun ve bu haldeyken ustune ihtiyarlık coksun, tam bu sırada o bahceye alevli bir bora isabet etsin de bahce, bastan basa yansın. Allah size ayetleri iste bu sekilde acıklıyor ki, inceden inceye ve derinden derine dusunebilesiniz |
Yasar Nuri Ozturk Herhangi biriniz ister mi ki; altından ırmaklar akan, içinde her tür meyvası olan, hurmalardan,üzümlerden oluşmuş bir bahçesi bulunsun, kendisinin güçsüz-çaresiz yavruları da olsun ve bu haldeyken üstüne ihtiyarlık çöksün, tam bu sırada o bahçeye alevli bir bora isabet etsin de bahçe, baştan başa yansın. Allah size ayetleri işte bu şekilde açıklıyor ki, inceden inceye ve derinden derine düşünebilesiniz |
Y. N. Ozturk Herhangi biriniz ister mi ki; altından ırmaklar akan, icinde her tur meyvesi olan, hurmalardan, uzumlerden olusmus bir bahcesi bulunsun, kendisinin gucsuz-caresiz yavruları da olsun ve bu haldeyken ustune ihtiyarlık coksun, tam bu sırada o bahceye alevli bir bora isabet etsin de bahce, bastan basa yansın. Allah size ayetleri iste bu sekilde acıklıyor ki, inceden inceye ve derinden derine dusunebilesiniz |
Y. N. Ozturk Herhangi biriniz ister mi ki; altından ırmaklar akan, içinde her tür meyvesi olan, hurmalardan, üzümlerden oluşmuş bir bahçesi bulunsun, kendisinin güçsüz-çaresiz yavruları da olsun ve bu haldeyken üstüne ihtiyarlık çöksün, tam bu sırada o bahçeye alevli bir bora isabet etsin de bahçe, baştan başa yansın. Allah size ayetleri işte bu şekilde açıklıyor ki, inceden inceye ve derinden derine düşünebilesiniz |