×

Andolsun, size oyle bir kitap indirdik ki sizin butun seref ve sanınız 21:10 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:10) ayat 10 in Turkish_Modern

21:10 Surah Al-Anbiya’ ayat 10 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 10 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿لَقَدۡ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكُمۡ كِتَٰبٗا فِيهِ ذِكۡرُكُمۡۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 10]

Andolsun, size oyle bir kitap indirdik ki sizin butun seref ve sanınız ondadır. Hala aklınızı kullanmayacak mısınız

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لقد أنـزلنا إليكم كتابا فيه ذكركم أفلا تعقلون, باللغة التركية الحديثة

﴿لقد أنـزلنا إليكم كتابا فيه ذكركم أفلا تعقلون﴾ [الأنبيَاء: 10]

Islam House
Andolsun, size öyle bir kitap indirdik ki sizin bütün şeref ve şanınız ondadır. Hâlâ aklınızı kullanmayacak mısınız
Yasar Nuri Ozturk
Yemin olsun, size bir Kitap gonderdik ki, ogut ve uyarınız/zikriniz/serefiniz yalnız ondadır. Hala aklınızı calıstırmayacak mısınız
Yasar Nuri Ozturk
Yemin olsun, size bir Kitap gönderdik ki, öğüt ve uyarınız/zikriniz/şerefiniz yalnız ondadır. Hâlâ aklınızı çalıştırmayacak mısınız
Yasar Nuri Ozturk
Yemin olsun, size bir Kitap gonderdik ki, ogut ve uyarınız/zikriniz/serefiniz yalnız ondadır. Hala aklınızı calıstırmayacak mısınız
Yasar Nuri Ozturk
Yemin olsun, size bir Kitap gönderdik ki, öğüt ve uyarınız/zikriniz/şerefiniz yalnız ondadır. Hâlâ aklınızı çalıştırmayacak mısınız
Y. N. Ozturk
Yemin olsun, size bir Kitap gonderdik ki, ogut ve uyarınız/zikriniz/serefiniz yalnız ondadır. Hala aklınızı calıstırmayacak mısınız
Y. N. Ozturk
Yemin olsun, size bir Kitap gönderdik ki, öğüt ve uyarınız/zikriniz/şerefiniz yalnız ondadır. Hâlâ aklınızı çalıştırmayacak mısınız
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek