Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 92 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿إِنَّ هَٰذِهِۦٓ أُمَّتُكُمۡ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ وَأَنَا۠ رَبُّكُمۡ فَٱعۡبُدُونِ ﴾
[الأنبيَاء: 92]
﴿إن هذه أمتكم أمة واحدة وأنا ربكم فاعبدون﴾ [الأنبيَاء: 92]
Islam House Şüphe yok ki bu sizin ümmetiniz, tek bir ümmettir. Sizin Rabbiniz de benim. O halde yalnız bana ibadet edin |
Yasar Nuri Ozturk Iste su sizin ummetiniz bir tek ummettir. Ben de Rabbinimiz. O halde bana ibadet edin |
Yasar Nuri Ozturk İşte şu sizin ümmetiniz bir tek ümmettir. Ben de Rabbinimiz. O halde bana ibadet edin |
Yasar Nuri Ozturk Iste su sizin ummetiniz bir tek ummettir. Ben de Rabbinimiz. O halde bana kulluk/ibadet edin |
Yasar Nuri Ozturk İşte şu sizin ümmetiniz bir tek ümmettir. Ben de Rabbinimiz. O halde bana kulluk/ibadet edin |
Y. N. Ozturk Iste su sizin ummetiniz bir tek ummettir. Ben de Rabbinimiz. O halde bana ibadet edin |
Y. N. Ozturk İşte şu sizin ümmetiniz bir tek ümmettir. Ben de Rabbinimiz. O halde bana ibadet edin |