Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-hajj ayat 13 - الحج - Page - Juz 17
﴿يَدۡعُواْ لَمَن ضَرُّهُۥٓ أَقۡرَبُ مِن نَّفۡعِهِۦۚ لَبِئۡسَ ٱلۡمَوۡلَىٰ وَلَبِئۡسَ ٱلۡعَشِيرُ ﴾
[الحج: 13]
﴿يدعو لمن ضره أقرب من نفعه لبئس المولى ولبئس العشير﴾ [الحج: 13]
Islam House O, zarar vermesi, fayda vermesinden daha yakın olana ibadet eder. Ne kötü bir yardımcı, ne kötü bir arkadaştır |
Yasar Nuri Ozturk Zararı yararından daha yakın olan kisiye yalvarır/davet eder. Ne kotu bir destekcidir o, ne kotu bir efendidir |
Yasar Nuri Ozturk Zararı yararından daha yakın olan kişiye yalvarır/davet eder. Ne kötü bir destekçidir o, ne kötü bir efendidir |
Yasar Nuri Ozturk Zararı yararından daha yakın olan kisiye yalvarır/davet eder. Ne kotu bir destekcidir o, ne kotu bir efendidir |
Yasar Nuri Ozturk Zararı yararından daha yakın olan kişiye yalvarır/davet eder. Ne kötü bir destekçidir o, ne kötü bir efendidir |
Y. N. Ozturk Zararı yararından daha yakın olan kisiye yalvarır/davet eder. Ne kotu bir destekcidir o, ne kotu bir efendidir |
Y. N. Ozturk Zararı yararından daha yakın olan kişiye yalvarır/davet eder. Ne kötü bir destekçidir o, ne kötü bir efendidir |