×

Eslerine zina isnadında bulunup da kendilerinden baska sahitleri olmayanlara gelince; her birinin 24:6 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah An-Nur ⮕ (24:6) ayat 6 in Turkish_Modern

24:6 Surah An-Nur ayat 6 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah An-Nur ayat 6 - النور - Page - Juz 18

﴿وَٱلَّذِينَ يَرۡمُونَ أَزۡوَٰجَهُمۡ وَلَمۡ يَكُن لَّهُمۡ شُهَدَآءُ إِلَّآ أَنفُسُهُمۡ فَشَهَٰدَةُ أَحَدِهِمۡ أَرۡبَعُ شَهَٰدَٰتِۭ بِٱللَّهِ إِنَّهُۥ لَمِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ ﴾
[النور: 6]

Eslerine zina isnadında bulunup da kendilerinden baska sahitleri olmayanlara gelince; her birinin sahitligi, Allah adına dort defa kendisinin hic suphesiz dogru soyleyenlerden olduguna dair sahitlik etmesidir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين يرمون أزواجهم ولم يكن لهم شهداء إلا أنفسهم فشهادة أحدهم أربع, باللغة التركية الحديثة

﴿والذين يرمون أزواجهم ولم يكن لهم شهداء إلا أنفسهم فشهادة أحدهم أربع﴾ [النور: 6]

Islam House
Eşlerine zina isnadında bulunup da kendilerinden başka şahitleri olmayanlara gelince; her birinin şahitliği, Allah adına dört defa kendisinin hiç şüphesiz doğru söyleyenlerden olduğuna dair şahitlik etmesidir
Yasar Nuri Ozturk
Kendi eslerine bir zina isnat edip de kendilerinden baska tanıkları olmayanların herbirinin tanıklıgı, kendisinin kesinlikle dogru sozlulerden oldugu hususunda Allah'a yeminden ibaret dort kez tanıklık ikrarıdır
Yasar Nuri Ozturk
Kendi eşlerine bir zina isnat edip de kendilerinden başka tanıkları olmayanların herbirinin tanıklığı, kendisinin kesinlikle doğru sözlülerden olduğu hususunda Allah'a yeminden ibaret dört kez tanıklık ikrarıdır
Yasar Nuri Ozturk
Kendi eslerine bir zina isnat edip de kendilerinden baska tanıkları olmayanların herbirinin tanıklıgı, kendisinin kesinlikle dogru sozlulerden oldugu hususunda Allah´a yeminden ibaret dort kez tanıklık ikrarıdır
Yasar Nuri Ozturk
Kendi eşlerine bir zina isnat edip de kendilerinden başka tanıkları olmayanların herbirinin tanıklığı, kendisinin kesinlikle doğru sözlülerden olduğu hususunda Allah´a yeminden ibaret dört kez tanıklık ikrarıdır
Y. N. Ozturk
Kendi eslerine bir zina isnat edip de kendilerinden baska tanıkları olmayanların herbirinin tanıklıgı, kendisinin kesinlikle dogru sozlulerden oldugu hususunda Allah´a yeminden ibaret dort kez tanıklık ikrarıdır
Y. N. Ozturk
Kendi eşlerine bir zina isnat edip de kendilerinden başka tanıkları olmayanların herbirinin tanıklığı, kendisinin kesinlikle doğru sözlülerden olduğu hususunda Allah´a yeminden ibaret dört kez tanıklık ikrarıdır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek