Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 3 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿وَلَقَدۡ فَتَنَّا ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۖ فَلَيَعۡلَمَنَّ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ صَدَقُواْ وَلَيَعۡلَمَنَّ ٱلۡكَٰذِبِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 3]
﴿ولقد فتنا الذين من قبلهم فليعلمن الله الذين صدقوا وليعلمن الكاذبين﴾ [العَنكبُوت: 3]
Islam House Biz, onlardan öncekilerini de imtihan etmiştik. Allah; elbette doğru söyleyenleri de, yalan söyleyenleri de bilir |
Yasar Nuri Ozturk Yemin olsun ki biz, onlardan oncekileri de fitne yoluyla denemisizdir. Allah, ozuyle sozu bir olanları elbette bilecektir. Ve O, yalancıları da elbette bilecektir |
Yasar Nuri Ozturk Yemin olsun ki biz, onlardan öncekileri de fitne yoluyla denemişizdir. Allah, özüyle sözü bir olanları elbette bilecektir. Ve O, yalancıları da elbette bilecektir |
Yasar Nuri Ozturk Yemin olsun ki biz, onlardan oncekileri de fitne yoluyla denemisizdir. Allah, ozuyle sozu bir olanları elbette bilecektir. Ve O, yalancıları da elbette bilecektir |
Yasar Nuri Ozturk Yemin olsun ki biz, onlardan öncekileri de fitne yoluyla denemişizdir. Allah, özüyle sözü bir olanları elbette bilecektir. Ve O, yalancıları da elbette bilecektir |
Y. N. Ozturk Yemin olsun ki biz, onlardan oncekileri de fitne yoluyla denemisizdir. Allah, ozuyle sozu bir olanları elbette bilecektir. Ve O, yalancıları da elbette bilecektir |
Y. N. Ozturk Yemin olsun ki biz, onlardan öncekileri de fitne yoluyla denemişizdir. Allah, özüyle sözü bir olanları elbette bilecektir. Ve O, yalancıları da elbette bilecektir |