Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 65 - العَنكبُوت - Page - Juz 21
﴿فَإِذَا رَكِبُواْ فِي ٱلۡفُلۡكِ دَعَوُاْ ٱللَّهَ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ فَلَمَّا نَجَّىٰهُمۡ إِلَى ٱلۡبَرِّ إِذَا هُمۡ يُشۡرِكُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 65]
﴿فإذا ركبوا في الفلك دعوا الله مخلصين له الدين فلما نجاهم إلى﴾ [العَنكبُوت: 65]
Islam House Gemiye bindiklerinde dini yalnız Allah'a has kılarak yalnız O'na dua ederler. Sonuçta onları karaya çıkarıp kurtarınca hemen ortak koşarlar |
Yasar Nuri Ozturk Gemiye bindiklerinde, dini Allah'a ozguleyerek yalvarıp yakarırlar. Fakat Allah onları kurtarıp karaya cıkardıgında, bir bakmıssın ortak kosuyorlar |
Yasar Nuri Ozturk Gemiye bindiklerinde, dini Allah'a özgüleyerek yalvarıp yakarırlar. Fakat Allah onları kurtarıp karaya çıkardığında, bir bakmışsın ortak koşuyorlar |
Yasar Nuri Ozturk Gemiye bindiklerinde, dini Allah´a ozguleyerek yalvarıp yakarırlar. Fakat Allah onları kurtarıp karaya cıkardıgında, bir bakmıssın ortak kosuyorlar |
Yasar Nuri Ozturk Gemiye bindiklerinde, dini Allah´a özgüleyerek yalvarıp yakarırlar. Fakat Allah onları kurtarıp karaya çıkardığında, bir bakmışsın ortak koşuyorlar |
Y. N. Ozturk Gemiye bindiklerinde, dini Allah´a ozguleyerek yalvarıp yakarırlar. Fakat Allah onları kurtarıp karaya cıkardıgında, bir bakmıssın ortak kosuyorlar |
Y. N. Ozturk Gemiye bindiklerinde, dini Allah´a özgüleyerek yalvarıp yakarırlar. Fakat Allah onları kurtarıp karaya çıkardığında, bir bakmışsın ortak koşuyorlar |