×

Kendilerinden once nice nesilleri helak ettigimizi gormuyorlar mı? Onların artık kendilerine donmeyeceklerini 36:31 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Ya-Sin ⮕ (36:31) ayat 31 in Turkish_Modern

36:31 Surah Ya-Sin ayat 31 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Ya-Sin ayat 31 - يسٓ - Page - Juz 23

﴿أَلَمۡ يَرَوۡاْ كَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّنَ ٱلۡقُرُونِ أَنَّهُمۡ إِلَيۡهِمۡ لَا يَرۡجِعُونَ ﴾
[يسٓ: 31]

Kendilerinden once nice nesilleri helak ettigimizi gormuyorlar mı? Onların artık kendilerine donmeyeceklerini gormediler mi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ألم يروا كم أهلكنا قبلهم من القرون أنهم إليهم لا يرجعون, باللغة التركية الحديثة

﴿ألم يروا كم أهلكنا قبلهم من القرون أنهم إليهم لا يرجعون﴾ [يسٓ: 31]

Islam House
Kendilerinden önce nice nesilleri helâk ettiğimizi görmüyorlar mı? Onların artık kendilerine dönmeyeceklerini görmediler mi
Yasar Nuri Ozturk
Gormediler mi, kendilerinden once nice nesilleri helak ettik! Onlar artık bir daha bunlara donmeyecekler
Yasar Nuri Ozturk
Görmediler mi, kendilerinden önce nice nesilleri helâk ettik! Onlar artık bir daha bunlara dönmeyecekler
Yasar Nuri Ozturk
Gormediler mi, kendilerinden once nice nesilleri helak ettik. Onlar artık bir daha bunlara donmeyecekler
Yasar Nuri Ozturk
Görmediler mi, kendilerinden önce nice nesilleri helâk ettik. Onlar artık bir daha bunlara dönmeyecekler
Y. N. Ozturk
Gormediler mi, kendilerinden once nice nesilleri helak ettik! Onlar artık bir daha bunlara donmeyecekler
Y. N. Ozturk
Görmediler mi, kendilerinden önce nice nesilleri helâk ettik! Onlar artık bir daha bunlara dönmeyecekler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek