Quran with Hindi translation - Surah Ya-Sin ayat 31 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿أَلَمۡ يَرَوۡاْ كَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّنَ ٱلۡقُرُونِ أَنَّهُمۡ إِلَيۡهِمۡ لَا يَرۡجِعُونَ ﴾
[يسٓ: 31]
﴿ألم يروا كم أهلكنا قبلهم من القرون أنهم إليهم لا يرجعون﴾ [يسٓ: 31]
Maulana Azizul Haque Al Umari kya unhonne nahin dekha ki unase pahale vinaash kar diya bahut-se samudaayon ka. ve unakee or dobaara phirakar nahin aayenge |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed kya unhonne nahin dekha ki unase pahale kitanee hee naslon ko hamane vinasht kiya ki ve unakee or palatakar nahin aaenge |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed क्या उन्होंने नहीं देखा कि उनसे पहले कितनी ही नस्लों को हमने विनष्ट किया कि वे उनकी ओर पलटकर नहीं आएँगे |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi kya un logon ne itana bhee gaur nahin kiya ki hamane unase pahale kitanee ummaton ko halaak kar daala aur vah log unake paas haragiz palat kar nahin aa sakate |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi क्या उन लोगों ने इतना भी ग़ौर नहीं किया कि हमने उनसे पहले कितनी उम्मतों को हलाक कर डाला और वह लोग उनके पास हरगिज़ पलट कर नहीं आ सकते |