Quran with Turkish_Modern translation - Surah sad ayat 30 - صٓ - Page - Juz 23
﴿وَوَهَبۡنَا لِدَاوُۥدَ سُلَيۡمَٰنَۚ نِعۡمَ ٱلۡعَبۡدُ إِنَّهُۥٓ أَوَّابٌ ﴾
[صٓ: 30]
﴿ووهبنا لداود سليمان نعم العبد إنه أواب﴾ [صٓ: 30]
Islam House Davud’a Süleyman’ı bağışladık. O, ne güzel bir kuldu. Doğrusu o, daima Allah’a yönelirdi |
Yasar Nuri Ozturk Davud'a Suleyman'ı armagan ettik. Ne guzel kul! Hep Allah'a sıgınır, yakarırdı |
Yasar Nuri Ozturk Davûd'a Süleyman'ı armağan ettik. Ne güzel kul! Hep Allah'a sığınır, yakarırdı |
Yasar Nuri Ozturk Davud´a Suleyman´ı armagan ettik. Ne guzel kul! Hep Allah´a sıgınır, yakarırdı |
Yasar Nuri Ozturk Davûd´a Süleyman´ı armağan ettik. Ne güzel kul! Hep Allah´a sığınır, yakarırdı |
Y. N. Ozturk Davud´a Suleyman´ı armagan ettik. Ne guzel kul! Hep Allah´a sıgınır, yakarırdı |
Y. N. Ozturk Davûd´a Süleyman´ı armağan ettik. Ne güzel kul! Hep Allah´a sığınır, yakarırdı |