×

Davud’a Suleyman’ı bagısladık. O, ne guzel bir kuldu. Dogrusu o, daima Allah’a 38:30 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah sad ⮕ (38:30) ayat 30 in Turkish_Modern

38:30 Surah sad ayat 30 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah sad ayat 30 - صٓ - Page - Juz 23

﴿وَوَهَبۡنَا لِدَاوُۥدَ سُلَيۡمَٰنَۚ نِعۡمَ ٱلۡعَبۡدُ إِنَّهُۥٓ أَوَّابٌ ﴾
[صٓ: 30]

Davud’a Suleyman’ı bagısladık. O, ne guzel bir kuldu. Dogrusu o, daima Allah’a yonelirdi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ووهبنا لداود سليمان نعم العبد إنه أواب, باللغة التركية الحديثة

﴿ووهبنا لداود سليمان نعم العبد إنه أواب﴾ [صٓ: 30]

Islam House
Davud’a Süleyman’ı bağışladık. O, ne güzel bir kuldu. Doğrusu o, daima Allah’a yönelirdi
Yasar Nuri Ozturk
Davud'a Suleyman'ı armagan ettik. Ne guzel kul! Hep Allah'a sıgınır, yakarırdı
Yasar Nuri Ozturk
Davûd'a Süleyman'ı armağan ettik. Ne güzel kul! Hep Allah'a sığınır, yakarırdı
Yasar Nuri Ozturk
Davud´a Suleyman´ı armagan ettik. Ne guzel kul! Hep Allah´a sıgınır, yakarırdı
Yasar Nuri Ozturk
Davûd´a Süleyman´ı armağan ettik. Ne güzel kul! Hep Allah´a sığınır, yakarırdı
Y. N. Ozturk
Davud´a Suleyman´ı armagan ettik. Ne guzel kul! Hep Allah´a sıgınır, yakarırdı
Y. N. Ozturk
Davûd´a Süleyman´ı armağan ettik. Ne güzel kul! Hep Allah´a sığınır, yakarırdı
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek