×

Und Wir bescherten David Salomo. (Er war) ein vortrefflicher Diener; stets wandte 38:30 German translation

Quran infoGermanSurah sad ⮕ (38:30) ayat 30 in German

38:30 Surah sad ayat 30 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah sad ayat 30 - صٓ - Page - Juz 23

﴿وَوَهَبۡنَا لِدَاوُۥدَ سُلَيۡمَٰنَۚ نِعۡمَ ٱلۡعَبۡدُ إِنَّهُۥٓ أَوَّابٌ ﴾
[صٓ: 30]

Und Wir bescherten David Salomo. (Er war) ein vortrefflicher Diener; stets wandte er sich (zu Allah)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ووهبنا لداود سليمان نعم العبد إنه أواب, باللغة الألمانية

﴿ووهبنا لداود سليمان نعم العبد إنه أواب﴾ [صٓ: 30]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und Wir bescherten David Salomo. (Er war) ein vortrefflicher Diener; stets wandte er sich (zu Allah)
Adel Theodor Khoury
Und Wir schenkten David den Salomo. Welch trefflicher Diener! Er war immer bereit zur Umkehr
Adel Theodor Khoury
Und Wir schenkten David den Salomo. Welch trefflicher Diener! Er war immer bereit zur Umkehr
Amir Zaidan
Und WIR schenkten Dawud Sulaiman. Was fur einen guten Diener! Gewiß, er ist umkehrend
Amir Zaidan
Und WIR schenkten Dawud Sulaiman. Was für einen guten Diener! Gewiß, er ist umkehrend
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Und Wir schenkten Dawud Sulaiman. Welch ein trefflicher Diener! Er war immer wieder umkehrbereit
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Und Wir schenkten Dawud Sulaiman. Welch ein trefflicher Diener! Er war immer wieder umkehrbereit
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Und Wir schenkten Dawud Sulaiman. Welch ein trefflicher Diener! Er war immer wieder umkehrbereit
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Und Wir schenkten Dawud Sulaiman. Welch ein trefflicher Diener! Er war immer wieder umkehrbereit
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek