×

Senden fetva isterler. De ki: Allah size kelale/babasız ve cocuksuz miras bırakan 4:176 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah An-Nisa’ ⮕ (4:176) ayat 176 in Turkish_Modern

4:176 Surah An-Nisa’ ayat 176 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah An-Nisa’ ayat 176 - النِّسَاء - Page - Juz 6

﴿يَسۡتَفۡتُونَكَ قُلِ ٱللَّهُ يُفۡتِيكُمۡ فِي ٱلۡكَلَٰلَةِۚ إِنِ ٱمۡرُؤٌاْ هَلَكَ لَيۡسَ لَهُۥ وَلَدٞ وَلَهُۥٓ أُخۡتٞ فَلَهَا نِصۡفُ مَا تَرَكَۚ وَهُوَ يَرِثُهَآ إِن لَّمۡ يَكُن لَّهَا وَلَدٞۚ فَإِن كَانَتَا ٱثۡنَتَيۡنِ فَلَهُمَا ٱلثُّلُثَانِ مِمَّا تَرَكَۚ وَإِن كَانُوٓاْ إِخۡوَةٗ رِّجَالٗا وَنِسَآءٗ فَلِلذَّكَرِ مِثۡلُ حَظِّ ٱلۡأُنثَيَيۡنِۗ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمۡ أَن تَضِلُّواْۗ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمُۢ ﴾
[النِّسَاء: 176]

Senden fetva isterler. De ki: Allah size kelale/babasız ve cocuksuz miras bırakan kimse hakkında hukmu acıklıyor. Eger cocugu olmayıp bir kız kardesi bulunan kimse olurse, bıraktıgının yarısı kız kardesinindir. Eger kız kardes olur de cocugu da bulunmazsa, erkek kardes malının tumune varis olur. Eger iki kız kardesi varsa bu ikisine (erkek kardesin bıraktıgı) mirasın ucte ikisi duser. Eger mirascılar erkek ve kadın kardesler ise, erkege iki kadının hissesi kadar duser. Sapmayasınız diye Allah size (hukmunu) acıklıyor. Allah her seyi hakkıyla bilendir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يستفتونك قل الله يفتيكم في الكلالة إن امرؤ هلك ليس له ولد, باللغة التركية الحديثة

﴿يستفتونك قل الله يفتيكم في الكلالة إن امرؤ هلك ليس له ولد﴾ [النِّسَاء: 176]

Islam House
Senden fetva isterler. De ki: Allah size kelâle/babasız ve çocuksuz miras bırakan kimse hakkında hükmü açıklıyor. Eğer çocuğu olmayıp bir kız kardeşi bulunan kimse ölürse, bıraktığının yarısı kız kardeşinindir. Eğer kız kardeş ölür de çocuğu da bulunmazsa, erkek kardeş malının tümüne varis olur. Eğer iki kız kardeşi varsa bu ikisine (erkek kardeşin bıraktığı) mirasın üçte ikisi düşer. Eğer mirasçılar erkek ve kadın kardeşler ise, erkeğe iki kadının hissesi kadar düşer. Sapmayasınız diye Allah size (hükmünü) açıklıyor. Allah her şeyi hakkıyla bilendir
Yasar Nuri Ozturk
Fetva istiyorlar senden. De ki: "Allah size, ana-babasız ve cocuksuz kisi hakkında soyle fetva veriyor: 'Cocugu olmayan, bir kız kardesi bulunan kisi oldugunde, onun terekesinin yarısı kız kardesindir. Boyle bir kisi, cocugu olmayan kız kardesi oldugunde, onun terekesinin tamamına mirascı olur. Eger olenin iki kız kardesi varsa terekenin ucte ikisi onlarındır. Eger mirascılar, kadın-erkek, bircok kardeslerse bu durumda erkek kardese, iki kız kardesin payı kadar verilir.' Allah size acık-secik bildiriyor ki sapmayasınız. Allah, her seyi geregince bilmektedir
Yasar Nuri Ozturk
Fetva istiyorlar senden. De ki: "Allah size, ana-babasız ve çocuksuz kişi hakkında şöyle fetva veriyor: 'Çocuğu olmayan, bir kız kardeşi bulunan kişi öldüğünde, onun terekesinin yarısı kız kardeşindir. Böyle bir kişi, çocuğu olmayan kız kardeşi öldüğünde, onun terekesinin tamamına mirasçı olur. Eğer ölenin iki kız kardeşi varsa terekenin üçte ikisi onlarındır. Eğer mirasçılar, kadın-erkek, birçok kardeşlerse bu durumda erkek kardeşe, iki kız kardeşin payı kadar verilir.' Allah size açık-seçik bildiriyor ki sapmayasınız. Allah, her şeyi gereğince bilmektedir
Yasar Nuri Ozturk
Fetva istiyorlar senden. De ki: "Allah size, ana-babasız ve cocuksuz kisi hakkında soyle fetva veriyor: ´Cocugu olmayan, bir kızkardesi bulunan kisi oldugunde, onun terekesinin yarısı kızkardesindir. Boyle bir kisi, cocugu olmayan kızkardesi oldugunde, onun terekesinin tamamına mirascı olur. Eger olenin iki kızkardesi varsa terekenin ucte ikisi onlarındır. Eger mirascılar, kadın-erkek, bircok kardeslerse bu durumda erkek kardese, iki kızkardesin payı kadar verilir.´ Allah size acık-secik bildiriyor ki sapmayasınız. Allah, her seyi geregince bilmektedir
Yasar Nuri Ozturk
Fetva istiyorlar senden. De ki: "Allah size, ana-babasız ve çocuksuz kişi hakkında şöyle fetva veriyor: ´Çocuğu olmayan, bir kızkardeşi bulunan kişi öldüğünde, onun terekesinin yarısı kızkardeşindir. Böyle bir kişi, çocuğu olmayan kızkardeşi öldüğünde, onun terekesinin tamamına mirasçı olur. Eğer ölenin iki kızkardeşi varsa terekenin üçte ikisi onlarındır. Eğer mirasçılar, kadın-erkek, birçok kardeşlerse bu durumda erkek kardeşe, iki kızkardeşin payı kadar verilir.´ Allah size açık-seçik bildiriyor ki sapmayasınız. Allah, her şeyi gereğince bilmektedir
Y. N. Ozturk
Fetva istiyorlar senden. De ki: "Allah size, ana-babasız ve cocuksuz kisi hakkında soyle fetva veriyor: ´Cocugu olmayan, bir kız kardesi bulunan kisi oldugunde, onun terekesinin yarısı kız kardesindir. Boyle bir kisi, cocugu olmayan kız kardesi oldugunde, onun terekesinin tamamına mirascı olur. Eger olenin iki kız kardesi varsa terekenin ucte ikisi onlarındır. Eger mirascılar, kadın-erkek, bircok kardeslerse bu durumda erkek kardese, iki kız kardesin payı kadar verilir.´ Allah size acık-secik bildiriyor ki sapmayasınız. Allah, her seyi geregince bilmektedir
Y. N. Ozturk
Fetva istiyorlar senden. De ki: "Allah size, ana-babasız ve çocuksuz kişi hakkında şöyle fetva veriyor: ´Çocuğu olmayan, bir kız kardeşi bulunan kişi öldüğünde, onun terekesinin yarısı kız kardeşindir. Böyle bir kişi, çocuğu olmayan kız kardeşi öldüğünde, onun terekesinin tamamına mirasçı olur. Eğer ölenin iki kız kardeşi varsa terekenin üçte ikisi onlarındır. Eğer mirasçılar, kadın-erkek, birçok kardeşlerse bu durumda erkek kardeşe, iki kız kardeşin payı kadar verilir.´ Allah size açık-seçik bildiriyor ki sapmayasınız. Allah, her şeyi gereğince bilmektedir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek