Quran with Turkish_Modern translation - Surah Ash-Shura ayat 37 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿وَٱلَّذِينَ يَجۡتَنِبُونَ كَبَٰٓئِرَ ٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡفَوَٰحِشَ وَإِذَا مَا غَضِبُواْ هُمۡ يَغۡفِرُونَ ﴾
[الشُّوري: 37]
﴿والذين يجتنبون كبائر الإثم والفواحش وإذا ما غضبوا هم يغفرون﴾ [الشُّوري: 37]
Islam House Günahın büyüğünden ve fuhşiyattan kaçınanlar, öfkelendikleri zaman bağışlarlar |
Yasar Nuri Ozturk Onlar, gunahın buyuklerinden ve tum igrencliklerinden uzak dururlar. Ofkelendikleri zamansa, affedenler onlar olur |
Yasar Nuri Ozturk Onlar, günahın büyüklerinden ve tüm iğrençliklerinden uzak dururlar. Öfkelendikleri zamansa, affedenler onlar olur |
Yasar Nuri Ozturk Onlar, gunahın buyuklerinden ve tum igrencliklerinden uzak dururlar. Ofkelendikleri zamansa, affedenler onlar olur |
Yasar Nuri Ozturk Onlar, günahın büyüklerinden ve tüm iğrençliklerinden uzak dururlar. Öfkelendikleri zamansa, affedenler onlar olur |
Y. N. Ozturk Onlar, gunahın buyuklerinden ve tum igrencliklerinden uzak dururlar. Ofkelendikleri zamansa, affedenler onlar olur |
Y. N. Ozturk Onlar, günahın büyüklerinden ve tüm iğrençliklerinden uzak dururlar. Öfkelendikleri zamansa, affedenler onlar olur |