Quran with Spanish translation - Surah Ash-Shura ayat 37 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿وَٱلَّذِينَ يَجۡتَنِبُونَ كَبَٰٓئِرَ ٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡفَوَٰحِشَ وَإِذَا مَا غَضِبُواْ هُمۡ يَغۡفِرُونَ ﴾
[الشُّوري: 37]
﴿والذين يجتنبون كبائر الإثم والفواحش وإذا ما غضبوا هم يغفرون﴾ [الشُّوري: 37]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Aquellos que evitan los pecados graves y las obscenidades, y cuando se enojan saben perdonar |
Islamic Foundation y para quienes evitan los pecados mas graves y las acciones inmorales y perdonan aun estando enojados |
Islamic Foundation y para quienes evitan los pecados más graves y las acciones inmorales y perdonan aun estando enojados |
Islamic Foundation y para quienes evitan los pecados mas graves y las acciones inmorales y perdonan aun estando enojados |
Islamic Foundation y para quienes evitan los pecados más graves y las acciones inmorales y perdonan aun estando enojados |
Julio Cortes evitan cometer pecados graves y deshonestidades y, cuando estan airados, perdonan |
Julio Cortes evitan cometer pecados graves y deshonestidades y, cuando están airados, perdonan |