×

Ve suçların büyüklerinden ve çirkin şeylerden kaçınanlara ve kızdıkları zaman, suçları örtenlere 42:37 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Ash-Shura ⮕ (42:37) ayat 37 in Turkish

42:37 Surah Ash-Shura ayat 37 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Ash-Shura ayat 37 - الشُّوري - Page - Juz 25

﴿وَٱلَّذِينَ يَجۡتَنِبُونَ كَبَٰٓئِرَ ٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡفَوَٰحِشَ وَإِذَا مَا غَضِبُواْ هُمۡ يَغۡفِرُونَ ﴾
[الشُّوري: 37]

Ve suçların büyüklerinden ve çirkin şeylerden kaçınanlara ve kızdıkları zaman, suçları örtenlere

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين يجتنبون كبائر الإثم والفواحش وإذا ما غضبوا هم يغفرون, باللغة التركية

﴿والذين يجتنبون كبائر الإثم والفواحش وإذا ما غضبوا هم يغفرون﴾ [الشُّوري: 37]

Abdulbaki Golpinarli
Ve sucların buyuklerinden ve cirkin seylerden kacınanlara ve kızdıkları zaman, sucları ortenlere
Adem Ugur
Onlar, buyuk gunahlardan ve hayasızlıktan kacınırlar; kızdıkları zaman da kusurları bagıslarlar
Adem Ugur
Onlar, büyük günahlardan ve hayasızlıktan kaçınırlar; kızdıkları zaman da kusurları bağışlarlar
Ali Bulac
(Bunlar,) Buyuk gunahlardan ve cirkin -utanmazlıklardan kacınanlar ve gazablandıkları zaman bagıslayanlar
Ali Bulac
(Bunlar,) Büyük günahlardan ve çirkin -utanmazlıklardan kaçınanlar ve gazablandıkları zaman bağışlayanlar
Ali Fikri Yavuz
O kimselerdir ki, buyuk gunahlardan ve acık rezaletlerden kacınırlar, ofkelendikleri zaman da, onlar kusur bagıslarlar
Ali Fikri Yavuz
O kimselerdir ki, büyük günahlardan ve açık rezaletlerden kaçınırlar, öfkelendikleri zaman da, onlar kusur bağışlarlar
Celal Y Ld R M
Gunahın buyuklerinden ve hayasızlıklardan kacınanlar, ofkelendikleri zaman bagıslayanlar
Celal Y Ld R M
Günahın büyüklerinden ve hayâsızlıklardan kaçınanlar, öfkelendikleri zaman bağışlayanlar
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek