Quran with Turkish_Modern translation - Surah Az-Zukhruf ayat 10 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ مَهۡدٗا وَجَعَلَ لَكُمۡ فِيهَا سُبُلٗا لَّعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 10]
﴿الذي جعل لكم الأرض مهدا وجعل لكم فيها سبلا لعلكم تهتدون﴾ [الزُّخرُف: 10]
Islam House O, yeryüzünü size beşik yapan ve gideceğiniz yere ulaşasınız diye sizin için orada yollar var edendir |
Yasar Nuri Ozturk O, yerkureyi size bir besik yaptı. Ve onda sizler icin yollar olusturdu ki, varacagınız yere varabilesiniz |
Yasar Nuri Ozturk O, yerküreyi size bir beşik yaptı. Ve onda sizler için yollar oluşturdu ki, varacağınız yere varabilesiniz |
Yasar Nuri Ozturk O, yerkureyi size bir besik yaptı. Ve onda sizler icin yollar olusturdu ki, varacagınız yere varabilesiniz |
Yasar Nuri Ozturk O, yerküreyi size bir beşik yaptı. Ve onda sizler için yollar oluşturdu ki, varacağınız yere varabilesiniz |
Y. N. Ozturk O, yerkureyi size bir besik yaptı. Ve onda sizler icin yollar olusturdu ki, varacagınız yere varabilesiniz |
Y. N. Ozturk O, yerküreyi size bir beşik yaptı. Ve onda sizler için yollar oluşturdu ki, varacağınız yere varabilesiniz |