×

Bir fitnenin/azabın olmayacagını sandılar korlestiler, sagırlastılar. Sonra Allah onların tevbesini kabul etti. 5:71 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:71) ayat 71 in Turkish_Modern

5:71 Surah Al-Ma’idah ayat 71 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Ma’idah ayat 71 - المَائدة - Page - Juz 6

﴿وَحَسِبُوٓاْ أَلَّا تَكُونَ فِتۡنَةٞ فَعَمُواْ وَصَمُّواْ ثُمَّ تَابَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ ثُمَّ عَمُواْ وَصَمُّواْ كَثِيرٞ مِّنۡهُمۡۚ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا يَعۡمَلُونَ ﴾
[المَائدة: 71]

Bir fitnenin/azabın olmayacagını sandılar korlestiler, sagırlastılar. Sonra Allah onların tevbesini kabul etti. Ardından yine onların cogu korlesip, sagır oldular. Allah, yaptıklarını cok iyi gormektedir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وحسبوا ألا تكون فتنة فعموا وصموا ثم تاب الله عليهم ثم عموا, باللغة التركية الحديثة

﴿وحسبوا ألا تكون فتنة فعموا وصموا ثم تاب الله عليهم ثم عموا﴾ [المَائدة: 71]

Islam House
Bir fitnenin/azabın olmayacağını sandılar körleştiler, sağırlaştılar. Sonra Allah onların tevbesini kabul etti. Ardından yine onların çoğu körleşip, sağır oldular. Allah, yaptıklarını çok iyi görmektedir
Yasar Nuri Ozturk
Bir fitne kopmayacak sandılar. Kor oldular, sagır kesildiler. Derken Allah tovbelerini kabul etti. Sonra yine bircokları korlestiler, sagırlastılar. Allah, onların yaptıklarını ayan-beyan gorur
Yasar Nuri Ozturk
Bir fitne kopmayacak sandılar. Kör oldular, sağır kesildiler. Derken Allah tövbelerini kabul etti. Sonra yine birçokları körleştiler, sağırlaştılar. Allah, onların yaptıklarını ayan-beyan görür
Yasar Nuri Ozturk
Bir fitne kopmayacak sandılar. Kor oldular, sagır kesildiler. Derken Allah tovbelerini kabul etti. Sonra yine bircokları korlestiler, sagırlastılar. Allah, onların yaptıklarını ayan-beyan gorur
Yasar Nuri Ozturk
Bir fitne kopmayacak sandılar. Kör oldular, sağır kesildiler. Derken Allah tövbelerini kabul etti. Sonra yine birçokları körleştiler, sağırlaştılar. Allah, onların yaptıklarını ayan-beyan görür
Y. N. Ozturk
Bir fitne kopmayacak sandılar. Kor oldular, sagır kesildiler. Derken Allah tovbelerini kabul etti. Sonra yine bircokları korlestiler, sagırlastılar. Allah, onların yaptıklarını ayan-beyan gorur
Y. N. Ozturk
Bir fitne kopmayacak sandılar. Kör oldular, sağır kesildiler. Derken Allah tövbelerini kabul etti. Sonra yine birçokları körleştiler, sağırlaştılar. Allah, onların yaptıklarını ayan-beyan görür
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek